日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語口語 > 初級口語 > 這話口語怎么說 > 口語怎么說-新聞篇 > 正文

這句話怎么說(時事篇) 第366期:扶梯禮儀已成為城市文明的一面鏡子

編輯:kekenet ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

【背景】

大家在地鐵站的時候時常會聽到“左行右立”四個字。對于這簡單的四個字,你是否做得到呢?如今,扶梯已成為人們日常生活中不可或缺的設施,扶梯禮儀也成為了現代都市文明的一面觀察鏡。

【新聞】

我們來看一段相關的英文報道

The logic behind the “stand right, walk left” escalator etiquette seems obvious. Even though you may want to catch your breath and just wait while you're transported up or down, you should still consider others and leave enough space for people in a hurry, so that they can run and catch the train.

Many cities' escalators, including London's and Beijing's, use the “stand right, walk left” system to speed up the flow of people. But some cities discourage people from moving on escalators out of safety reasons.

“左行右立”這種扶梯禮儀背后的邏輯顯而易見。即使你想在上下奔波的過程中喘口氣,或者只是放緩腳步,你也應該替他人著想,為趕時間的人留下足夠的空間,以便其急行追趕列車。

在包括北京和倫敦在內的許多城市中,扶梯上會貼有“左行右立”的標識來疏導人流。但一些城市出于安全考慮,禁止人們在扶梯上行走。

【講解】

“escalator etiquette”在文中解釋為扶梯禮儀,“etiquette”是名詞,解釋為禮儀、規矩,例如:break etiquette 破壞規矩、diplomatic etiquette 外交禮儀等。

另外,“speed up”解釋為加速,例如:speed up the development 加快發展、speed up production 加速生產等。


重點單詞   查看全部解釋    
etiquette ['eti'ket]

想一想再看

n. 禮儀,禮節,成規

聯想記憶
diplomatic [.diplə'mætik]

想一想再看

adj. 外交的,古字體的,老練的

 
logic ['lɔdʒik]

想一想再看

n. 邏輯,邏輯學,條理性,推理

聯想記憶
obvious ['ɔbviəs]

想一想再看

adj. 明顯的,顯然的

聯想記憶
discourage [dis'kʌridʒ]

想一想再看

vt. 使氣餒,阻礙

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 何时是读书天| 朱宝意| 尹馨演过的三部电影| 三大| 姐妹7完整版| 甜蜜蜜演员表| 母亲とが话しています免费| 抖音网页版| 我的奇妙男友2| 一路向北 免费观看 电影在线观看| 二年级上册数学竖式计算题| 黄网站在线免费看| 一年级数学应用题| 欧美黑人巨大精品videos| 黑龙江卫视节目| 国家励志奖学金个人主要事迹1500字| 郑婉雯| 水浒传新| 追捕演员表名单| 相邻数的数学题| 戴安·梅尔致命诱饵电影上映时间| 陈烨个人资料简介| 玫瑰的故事剧照| 哈利学前班| 性感瑜伽| 爱情陷阱| 北京卫视手机直播| 饥渴的爱| 电视剧热播剧大全| 电视剧零下三十八度演员表| 二年级拍手歌生字组词| 昌秀 电影| 最佳男朋友| 《大海》歌词| 日记100字简单| 《黑帮少爷爱上我》| 大学英语精读3第三版全书答案| 通天长老电影在线观看完整版| 少女戏春潮| 地铁电影| 孙菂|