可可電臺,每期節目一話題,讓英語磨練耳朵的同時學到更多有益的小知識,豐富知識的同時受益于生活。
Complete Acceptance
寬容和包容
"A friend is someone who gives you total freedom to be yourself-and especially to feel, or not feel. Whatever you happen to be feeling at any moment is fine with them. That's what real love amounts to: letting aperson be what he really is." – Jim Morrison
“朋友就是給你完全自由做你自己的人,不管何時何事使你情緒如何,他們都能給予包容。而這也正是愛的真諦:讓對方做他自己?!薄贰つ锷?/span>
Do you find that your friends are constantly trying to make you into something that you're not not, deep down? This could be as innocuous as someone continually urging you to wear clothes that you’re not wholly comfortable wearing, or more unnerving, such as pushing you to drink more, or behave in ways that you feel embarrassed about the next day. Some might do these things out of a desire to "help" you, in that they want to"improve" something about you to better fit their idealized view of you, while others might want to justify their own behaviour by getting you to join in with them. Either way, it's not much fun for you, and doesn't allow you to really be yourself around them, does it?
你有沒有覺得朋友老是讓你做不喜歡的事情?小到勸你穿不喜歡的衣服、大到勸你多喝兩杯或引誘你做些尷尬的事情?有些人這么做是為了“幫助”你,即“提高”你的某些方面,使你更符合他們對你的要求;有些人則是出于自身需要硬把你也拉了進去。不管怎樣,你都覺得很沒意思,跟他們在一起時,你完全不是自己,是嗎?
A real friend loves and accepts you exactly as you are, and doesn't care if you live in overalls and striped socks, eat cheese and pickle sandwiches on raisin bread, or dress like you stepped out of a Renaissance Faire. They accept you as you are, "warts and all".
真朋友應該喜歡并接受你真實的樣子,不在乎你是否穿套裝或條紋襪子,吃奶酪、泡菜三明治加葡萄干面包,或打扮成要去文藝復興集會的樣子。他們真心接受你這個人——包括你的缺點。
【知識點津】
acceptance 接受,接納
amount to 意味著
例句:If he goes on like this, he'll never amount toanything.
如果他一味這樣下去,他將一事無成。
make into把…轉變為,使成為
例句:Bees gather nectar and make it into honey.
蜂采花蜜制成蜂蜜。
innocuous 無害的,平淡無味的
例句:It seemed a perfectly innocuous remark.
那像是一句毫無惡意的話。
stripe 條紋
raisin 葡萄干
Renaissance Faire 文藝復興集會
wart 缺點
[本節目屬可可原創,未經許可請勿轉載]