日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 故事小說 > 詩歌 > 新月集 > 正文

雙語賞析《新月集》第16期: 仙人世界 Fairyland

來源:可可英語 編輯:shaun ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
IF people came to know where my king's palace is, it would vanish into the air. 如果人們知道了我的國王的宮殿在哪里,它就會消失在空氣中的。
The walls are of white silver and the roof of shining gold. 墻壁是白色的銀,屋頂是耀眼的黃金。
The queen lives in a palace with seven courtyards, and she wears a jewel that cost all the wealth of seven kingdoms. 皇后住在有七個庭院的宮苑里;她戴的一串珠寶,值得整整七個王國的全部財富。
But let me tell you, mother, in a whisper, where my king's palace is. 不過,讓我悄悄地告訴你,媽媽,我的國王的宮殿究竟在哪里。
It is at the corner of our terrace where the pot of the tulsi plant stands. 它就在我們陽臺的角上,在那栽著杜爾茜花的花盆放著的地方。
The princess lies sleeping on the far-away shore of the seven impassable seas. 公主躺在遠遠的隔著七個不可逾越的重洋的那一岸沉睡著。
There is none in the world who can find her but myself. 除了我自己,世界上便沒有人能夠找到她。
She has bracelets on her arms and pearl drops in her ears; her hair sweeps down upon the floor. 她臂上有鐲子,她耳上掛著珍珠;她的頭發拖到地板上。
She will wake when I touch her with my magic wand, and jewels will fall from her lips when she smiles. 當我用我的魔杖點觸她的時候,她就會醒過來,而當她微笑時,珠玉將會從她唇邊落下來。
But let me whisper in your ear, mother; she is there in the corner of our terrace where the pot of the tulsi plant stands. 不過,讓我在我的耳朵邊悄悄地告訴你,媽媽;她就住在我們陽臺的角上,在那栽著杜爾茜花的花盆放著的地方。
When it is time for you to go to the river for your bath, step up to that terrace on the roof. 當你要到河里洗澡的時候,你走上屋頂的那座陽臺來罷。
I sit in the corner where the shadows of the walls meet together. 我就坐在墻的陰影所聚會的一個角落里。
Only puss is allowed to come with me, for she knows where the barber in the story lives. 我只讓小貓兒跟我在一起,因為它知道那故事里的理發匠住的地方。
But let me whisper, mother, in your ear where the barber in the story lives. 不過,讓我在你的耳朵邊悄悄地告訴你,那故事里的理發匠到底住在哪里。
It is at the corner of the terrace where the pot of the tulsi plant stands. 他住的地方,就在陽臺的角上,在那栽著杜爾茜花的花盆放著的地方。

IF people came to know where my king's palace is, it would vanish into the air.
The walls are of white silver and the roof of shining gold.
The queen lives in a palace with seven courtyards, and she wears a jewel that cost all the wealth of seven kingdoms.
But let me tell you, mother, in a whisper, where my king's palace is.
It is at the corner of our terrace where the pot of the tulsi plant stands.
The princess lies sleeping on the far-away shore of the seven impassable seas.
There is none in the world who can find her but myself.
She has bracelets on her arms and pearl drops in her ears; her hair sweeps down upon the floor.
She will wake when I touch her with my magic wand, and jewels will fall from her lips when she smiles.
But let me whisper in your ear, mother; she is there in the corner of our terrace where the pot of the tulsi plant stands.
When it is time for you to go to the river for your bath, step up to that terrace on the roof.
I sit in the corner where the shadows of the walls meet together.
Only puss is allowed to come with me, for she knows where the barber in the story lives.
But let me whisper, mother, in your ear where the barber in the story lives.
It is at the corner of the terrace where the pot of the tulsi plant stands.


如果人們知道了我的國王的宮殿在哪里,它就會消失在空氣中的。
墻壁是白色的銀,屋頂是耀眼的黃金。
皇后住在有七個庭院的宮苑里;她戴的一串珠寶,值得整整七個王國的全部財富。
不過,讓我悄悄地告訴你,媽媽,我的國王的宮殿究竟在哪里。
它就在我們陽臺的角上,在那栽著杜爾茜花的花盆放著的地方。
公主躺在遠遠的隔著七個不可逾越的重洋的那一岸沉睡著。
除了我自己,世界上便沒有人能夠找到她。
她臂上有鐲子,她耳上掛著珍珠;她的頭發拖到地板上。
當我用我的魔杖點觸她的時候,她就會醒過來,而當她微笑時,珠玉將會從她唇邊落下來。
不過,讓我在我的耳朵邊悄悄地告訴你,媽媽;她就住在我們陽臺的角上,在那栽著杜爾茜花的花盆放著的地方。
當你要到河里洗澡的時候,你走上屋頂的那座陽臺來罷。
我就坐在墻的陰影所聚會的一個角落里。
我只讓小貓兒跟我在一起,因為它知道那故事里的理發匠住的地方。
不過,讓我在你的耳朵邊悄悄地告訴你,那故事里的理發匠到底住在哪里。
他住的地方,就在陽臺的角上,在那栽著杜爾茜花的花盆放著的地方。
重點單詞   查看全部解釋    
vanish ['væniʃ]

想一想再看

vi. 消失,不見了,絕跡
vt. 消失

聯想記憶
whisper ['wispə]

想一想再看

n. 低語,竊竊私語,颯颯的聲音
vi. 低聲

 
terrace ['terəs]

想一想再看

n. 平臺,陽臺,梯田 vt. 使成梯田,給 ... 建

聯想記憶
pearl [pə:l]

想一想再看

n. 珍珠
v. (用珍珠)裝飾,呈珍珠狀

 
?

關鍵字: 雙語 賞析 新月集

發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 小戏骨| 模特走秀视频| 色在线视频观看| 美女视频网站黄色| 少妇荡乳情欲办公室| 《红色》电影| 冷血惊魂| 时诗个人资料| 宇宙巨人希曼| 画江湖之不良人7季什么时候上映| 妻子的秘密在线| 根深蒂固韩国电影| 榜上佳婿电视剧全集免费观看高清下载 | 色在线看| 成人在线| 红色诗配画| 娟子个人资料简介| 秀人网小逗逗集免费观看| 安泽豪个人资料| 02j331| 欺辱尤娜| 上门女婿电影完整版免费| xiee| 电视剧《惊蛰》演员表| 暴风前夜 电影| 膨腹爱好者撑肚子视频| 威尼斯的资料| 漂亮女员工被老板糟蹋| 电影白洁少妇完整版| 托比马奎尔《兄弟》| 漂亮主妇 电视剧| 大珍珠演员表介绍| 米卡| 裸舞在线观看| 林正英电影全部电影作品大全| naruto鸣人雏田r18| 老板娘2无间潜行| 一个月经代表七个版本| 来去四字成语| 2025年豆瓣评分排行榜| 二年级上册期末真题卷|