amethyst 紫晶 紫藍色寶石
該詞源出古代世界一種迷信。古人用以醒酒防醉之物很多,據說戴上愛神木(myrtle)葉子扎成的花環能防酒醉,早餐吃卷心菜可解宿醉,但他們認為用紫藍色寶石防醉最為靈驗,因此希臘人就將此石稱為amethystos. 該詞由a-‘not'加methystos‘drunken'構成,含有not intoxicating(不醉人的)之意。英語中用以指“紫藍色寶石"的amethyst-詞即源于此。關于此石能防酒醉的由來璺亞里±多德講過這樣-則神話故事:Amethyst是個美麗的仙女,她祈求月神和狩獵女神阿耳特彌斯(Artemis)保佑她不受酒神狄俄尼索斯(Dionysus)傷害,女神遂將她變成-塊寶石。酒神為了表示他對Amethyst的愛,賦之以紫的顏色和防醉的性能。