日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 英語視頻聽力 > 美國歷史 > 正文

美國歷史《我們的故事》第八集城市112:未來命懸一線

編輯:kahn ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

Movie director Busby Berkeley buys the first house on the plot.

電影導演巴斯比·伯克利是第一個入住此地的人

It supposed to be a temporary sign.

這本是個臨時的廣告牌

In 1949, the end is removed.It becomes just "Hollywood.",

1949年,"莊園"兩字被拆掉,只留下了"好萊塢"

Built on oil, fueled by cars and movies,LA is the fastest-growing city in the world.

以石油為基,佐以汽車工業與影視業,洛城成為了世界上發展最快的城市

But none of this incredible growth has been possible without one other vital ingredient.Water.

這一切發展都倚賴于一種決定性的資源,水

William Mulholland: Irish immigrant,tenacious, ruthless.

威廉·穆赫蘭,愛爾蘭移民,固執而冷酷

Superintendent of the LA City Water Company.

洛城自來水公司主管

It's 1904.LA is running out of water.It's headline news.

1904年,洛城大旱,成為了新聞頭條

It's up to Mulholland to find it.His reputation is on the line.

找到水源,穆赫蘭重任在肩,他的名譽懸此一線

The story of the West is the story of water,

西部的故事絕大多數與水有關

because you can't turn this region that has a fertile soil and sites for city development without that incredibly scarce resource in the West.

因為如果無法解決稀缺的水源問題,就無法將這片沃土建設成發達的城市

Southern California.Rainfall as low as 2 inches a year.

加利福尼亞南部,年降水量只有2英寸

Temperatures as high as 134 degrees.

氣溫卻高達134華氏度[攝氏56.7度]

The surrounding mountains get plenty of rainfall.

周圍的山地能夠截到大量降水

The problem is, it stays there.

但問題是 降水都被積蓄在山上

LA has one small river.

一條小河流經洛城

It provides a fraction of the water the growing city will need.

但對于疾速發展的城市而言,這不過是杯水車薪

California is at the edge of the great Western desert,

加利福尼亞位于西部大荒漠的邊緣

and in order for large numbers of people to live in the cities of California,

若想吸引大量人口遷入加利福尼亞的城市

means had to be provided to get the water, from where it was in California, mountains,to where the people were, in the cities.

人們必須先要將水從加利福尼亞的山上送到人口聚集的城市中去

Mulholland must find water.

穆赫蘭必須要找到水源

The fate of Southern California hangs in the balance.

加州南部的未來命懸一線

His search begins just outside the city.Nothing.

他開始從城市外圍尋找水源,但一無所獲

He moves 200 miles northeast Still nothing.

他又向東北走了200英里,依然無功而返

Finally, he reaches an area called Owens Valley.It's perfect.

直到最后,他找到了一個名叫歐文斯谷的地方,終于,柳暗花明

Water flowing out of the mountains has formed a massive lake, 110 square miles.

雨水順著山坡流下積蓄成一片110平方英里的巨大湖泊

Result, an oasis of lush farmland.

滋潤了一片蒼翠繁茂的綠洲農場

Locals call it the Switzerland of California.

當地人稱之為加州的瑞士

Aided only by gravity,this water could flow all the way to Los Angeles.

只需借助重力作用,這里的水便能一路流向洛杉磯

All you need is an aqueduct.

唯一要做的 就是修建一條水渠

It sounds simple,but the engineering feat will be phenomenal.

這看似簡單,實際工程量卻極為浩大

重點單詞   查看全部解釋    
incredible [in'kredəbl]

想一想再看

adj. 難以置信的,驚人的

 
ruthless ['ru:θlis]

想一想再看

adj. 殘忍的,無情的

聯想記憶
reputation [.repju'teiʃən]

想一想再看

n. 聲譽,好名聲

聯想記憶
oasis [əu'eisis]

想一想再看

n. 綠洲,避風港,宜人之地

 
flowing ['fləuiŋ]

想一想再看

adj. 流動的;平滑的;上漲的 v. 流動;起源;上漲

 
vital ['vaitl]

想一想再看

adj. 至關重要的,生死攸關的,有活力的,致命的

聯想記憶
ingredient [in'gri:diənt]

想一想再看

n. 成分,原料,配料,因素

聯想記憶
scarce [skɛəs]

想一想再看

adj. 缺乏的,不足的,稀少的,罕見的
ad

 
massive ['mæsiv]

想一想再看

adj. 巨大的,大規模的,大量的,大范圍的

 
director [di'rektə, dai'rektə]

想一想再看

n. 董事,經理,主管,指導者,導演

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 抖音客户端| 《无人生还》电影在线观看| 抖音客户端| 意大利a级情欲片女人城| 血色樱花| 算死草粤语| 少女模特 电影| 吉泽明步 番号| 红灯区1996| 博人传青年篇动漫在线观看免费| 必修二英语课本电子版| 猫小帅三十六计| 2025最火蛋糕图片| after之后| 高地1—36集电视剧免费观看剧情| 豪门本色| 147顶级艺术人像摄影| 迷失第六季| 夏天在哪儿仿写句子一年级| 女同视频网站| 蓝心妍电影| 河南卫视节目预告| 公共安全教育第一课| 光棍电影| 根深蒂固2电视剧| 我们的高清免费视频观看| 韩国女车模| 女生被艹| 出轨的女人电影| 饥渴的爱| 情欲背叛电影| 莫比乌斯电影免费观看高清完整版| 吴京的10大经典电影| 生气的形容词| 军犬麦克斯| 圆的认识评课| 颁奖典礼图片| 爱情面包房| 密使所有演员表| 树屋上的童真| 第一财经电视|