That can't be a polar bear.
不會(huì)是北極熊吧
It's a polar bear.
是北極熊
Wait a minute. Polar bears don't live in the jungle.
等一下 北極熊可不是住在叢林里的
Spot-on.
說(shuō)的就是
No. Polar bears don't live this far south.
不 北極熊不會(huì)住在這么遠(yuǎn)的南部
This one does.
這只就是
Did. It did.
曾經(jīng)是 曾經(jīng)是
Where did that come from?
那東西哪來(lái)的
Probably Bear Village. How the hell do I know?
可能是熊村吧 我怎么會(huì)知道
Not the bear, the gun.
不是熊 是槍
I got it off one of the bodies.
在一具尸體上找到的
One of the bodies?
一具尸體
Yeah, one of the bodies.
對(duì) 一具尸體
People don't carry guns on planes.
飛機(jī)上不允許帶槍
They do if they're a U.S. Marshal, sweet cheeks.
美國(guó)執(zhí)行官就可以帶啊 美人兒
There was one on the plane.
飛機(jī)上就有一把
How do you know that?
你怎么知道的
I saw a guy lying there with an ankle holster, so I took the gun, thought it might come in handy. Guess what, I just shot a bear.
我看到一個(gè)腳踝有配槍的人躺在那兒 所以我就拿了槍 想也許用得著 看看怎么樣 我剛干掉一只熊
So why do you think he's a marshal?
那你怎么知道他是執(zhí)行官
Because he had a clip-on badge! I took that too. Thought it was cool.
因?yàn)樗幸粋€(gè)別針別住的警章 我也拿了 覺(jué)得很酷
I know who you are. You're the prisoner.
我知道你是誰(shuí) 你是犯人
I'm the what?
什么
You found a gun on a U.S. marshal? Yes, I think you did.
你在美國(guó)執(zhí)行官身上找到了一把槍 恩 我相信是那樣
You knew where it was because he was bringing you back to the States. The handcuffs were on you.That's how you knew.
你知道位置 因?yàn)樗涯阊旱矫绹?guó) 那些手銬是在你身上的 所以你才知道有把槍在那兒
Piss off!
滾
That's who you are, you son of a bitch. Be as suspicious of me as I am of you.
這才是你本來(lái)面目 你個(gè)混蛋 咱們互相懷疑
You are the prisoner.
你是犯人
Fine, I'm the criminal. You're the terrorist. We'll all play a part! Who do you wanna be?
行 我是罪犯 你是恐怖分子 我們都可以扮演個(gè)角色 你想當(dāng)什么
Does anybody know how to use a gun?
有誰(shuí)知道怎么用槍嗎
I think you just pull the trigger.
扣一下扳機(jī)就行了
Don't use the gun.
別用槍
I want to take it apart.
我想把它卸開(kāi)
There's a button on the grip. Push that, it will eject the magazine.
槍把下有一個(gè)鈕 推一下 彈夾就會(huì)彈出來(lái)
There's still a round in the chamber. Hold the grip, pull the top part of the gun.
槍膛里還有一發(fā)子彈 按住那鈕 拉槍的上面
I know your type.
我了解你這一類型
I'm not so sure.
我看不是吧
Yeah, I've been with girls like you.
恩 我和你這樣的女孩子打過(guò)交道
Not girls exactly like me.
沒(méi)有女孩子和我一模一樣