劇情介紹:
Jack蘇醒時(shí)發(fā)現(xiàn)自己滿身傷痕地躺在叢林里,他一時(shí)記不起自己為什么會(huì)在這兒,究竟發(fā)生了什么,直到他掙扎著來(lái)到一片原本美麗寧?kù)o的海灘——現(xiàn)在變成了充滿尖叫和濃煙的空難現(xiàn)場(chǎng)。杰克立刻著手營(yíng)救仍困在飛機(jī)殘骸中的乘客......
迷失(Lost)是一部美國(guó)電視連續(xù)劇,講述從澳大利亞悉尼飛往美國(guó)洛杉磯的海洋航空公司815航班在一個(gè)南太平洋一個(gè)神秘?zé)釒u上墜毀后生還者的生活和經(jīng)歷的事。故事從一位職業(yè)醫(yī)生Jack的視角展開(kāi),客機(jī)墜落在太平洋的一個(gè)孤島上,48名乘客僥幸生還。得不到好的醫(yī)療,Jack只能用最簡(jiǎn)陋的辦法將奄奄一息的人們一個(gè)個(gè)救活。在為生存而抗?fàn)幍倪^(guò)程中,Jack成了英雄。然而,即使英雄也會(huì)有不可告人的秘密。
看迷失學(xué)口語(yǔ):
1.Excuse me. 對(duì)不起;打攪了;麻煩你了。
當(dāng)你想要借用某人一點(diǎn)時(shí)間或有事情詢問(wèn)的時(shí)候,Excuse me.絕對(duì)是一句萬(wàn)能的搭訕用語(yǔ)。
e.g.:Susan: Please go, John. Excuse me.
蘇珊:請(qǐng)走吧,約翰。原諒我。
2.Did you ever use a needle? 你用過(guò)針嗎?
(1)use:n. 使用;用途;發(fā)揮vt. 利用;耗費(fèi)vi. 使用,運(yùn)用
相關(guān)短語(yǔ):
make use of 使用,利用
in use 在使用中
of use 有用
use in 用于;…的效用
for use 供使用;以便使用
use for 某物有什么作用;用于…
make full use of 充分利用
make good use of 充分利用;很好地使用
easy to use 使用方便;易用性
by the use of 通過(guò)利用
no use 沒(méi)用的,白搭
use as 用作為;把…當(dāng)作…使用
for the use of 應(yīng)要求;供…使用的;為…供應(yīng)
use with 以…方式使用
use by 在…以前使用
(2)Did you ever...:你曾......過(guò)嗎?
詢問(wèn)別人過(guò)去是否做過(guò)某件事情,就可以使用Did you ever...的句型。
e.g.:Did you ever work with either of them?
你曾經(jīng)和他們兩位中的一個(gè)工作過(guò)嗎?
3.a pair of jeans:一條牛仔褲
此處應(yīng)注意牛仔褲的數(shù)量詞用pair哦。
e.g.:It was a pair of jeans from a denim shop.
那是一條從牛仔褲店偷來(lái)的牛仔褲。
4.If you wouldn't mind. 如果你不介意的話。
If you wouldn't mind. “如果你不介意的話。”換言之,就是I hope you don't mind.“希望你不介意。”
5.Any color preference? 對(duì)顏色有要求嗎?
Any color preference?“對(duì)顏色有要求嗎?”在此處是一句玩笑話,而其常用于設(shè)計(jì)、服飾等對(duì)顏色有要求的場(chǎng)合。比如,你要定做一件衣服的時(shí)候,設(shè)計(jì)師通常會(huì)問(wèn):Do you have any preference for color?“顏色方面有什么要求嗎?”這時(shí)如果你十分相信設(shè)計(jì)師的眼光或是隨便的顏色便能讓你滿足,你便可以回答:I dont have any color / design preference.“我沒(méi)有任何顏色/設(shè)計(jì)的偏好。”