日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 在線廣播 > 視頻廣播 > 每日視頻新聞 > 正文

每日視頻新聞:美國歌手打破世界最低音

來源:可可英語 編輯:kahn ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
oW6PGPzJ~s

jN=oqhR;iQ6-On

【Connecting Employers with Jobs Seekers in Today’s Economy】

VLrDK;ajwkcd=wzvQ

q-tIMq~iwV

視頻下載(點擊右鍵另存為)

TtIlU3^Rc65wiisPSXl

This is the VOA Special English Economics Report.
這里是美國之音慢速英語經濟報道_xTPt])=6SY

5g5M#ut3!6(ByxW0z

About three hundred fifty thousand newly unemployed people signed up for financial assistance in the

!LN^,&5qBW4Wx9+

United States during the first week of July. The nation’s jobless rate was eight point two percent in both May and June.
7月份第一周,美國有大約35萬失業人員申請了財政援助dhZXn]I31HTXij+AO。5月到6月份,美國的失業率為8.2%MH.lctc3piU4-*kU

UW&5YNaN5I1!Szp

Some employers say they would add employees if they could find workers with important technology skills. As VOA’s Jim Randle reports, some experts say better communication and technology could reduce this "skills gap."
有的雇主說,如果能找到具備重要科技技能的工人,就會增加雇員HLaKLRko[Eiq9%_Q。美國之音Jim Randle報道說,有專家說,更好的溝通和技術可以減少這種“技術缺口d@cq^BIGFDu~e=oZ6(。”

2+l.Zqqg3t+zB&

Angel Gurria is head of the Organization for Economic Cooperation and Development. He says even some well-educated people are having trouble finding work around the world.
Angel Gurria是經濟合作與發展組織主席,他說,全世界甚至一些受過高等教育的人找工作也困難X0QNN(-WS&sC1

cJXhnrr[w[[dIqD,rxk

ANGEL GURRIA: "There are unemployed graduates on the streets, while employers search in vain for people with the skills they need. There is an obvious mismatch here. And it is a paradox and a great tragedy."
ANGEL GURRIA: “滿大街都是失業大學生,而雇主在徒勞地尋找所需的技術人員Or|7[CLu&sI。這里顯然存在著不匹配,這是個悖論,也是個巨大的悲劇Qo(FPLOmfha0-#|ml;。”

cKRtN2n4Da-PT

OECD officials say more than forty-four million people are unemployed in the thirty-four wealthiest nations belonging to the organization.
經合組織的官員說,該組織屬下的34個最富裕國家就有超過4400萬失業人員[pu;f&JJT]9CHw

*|.e*v6YIN53Mwz*Y

In the United States alone, nearly thirteen million people are unemployed. But the country also has more than three point six million unfilled jobs. Experts say some positions are unfilled because those seeking work lack high-technology skills.
僅美國就有近1300萬失業人員,但該國還有360萬個職位空缺43_Ro8)zh#je6。專家說,一些職位空缺是因為求職者缺少高科技技能造成的cDvB*tQU_gu#o&r

xv=1xj5[t,G3Qt.Q

A company called Monster Worldwide is using some new technology it says can help solve that problem. Company official Earl Rennison says computer programs called "semantic search" are able to process huge amounts of information. That includes millions of resumes, to help connect skilled people with open jobs.
一家名為Monster Worldwide的公司正在使用新科技來幫助解決這個問題cuX532c]AtUUI~fUk。公司官員Earl Rennison說,公司使用名為“語義搜索”的程序來處理大量數據,包括數百萬份簡歷,來將技術工人與職位空缺聯系起來b8-!@&,cQm,;;bsU

&2NKKhPM%32R~N6

Earl Rennison says semantic search is designed to choose the right match from the words or expressions around a key word. He says this helps it get the right match even if a job posting, resume or other documents use different words to express the same idea. He says better searches will lead to better matches, and fill more jobs.
Earl Rennison說,語義搜索旨在圍繞關鍵詞來為單詞或詞組尋找合適的匹配uVrlcV|&jX3+。他說,這有助于獲得正確的匹配,即使一份工作發布時,簡歷或其它文件使用了不同的單詞來表達相同的意思N56H&*u%118,,5aqZpVA。他說更好的搜索可以產生更好的匹配,填補更多職位空缺;Nt+AMRCGP7LUNxI,

J7I@azb9=eZ

Rich Milgram is head of a recruitment company called Beyond.com. He says another problem is that the people who are experts at finding just the right workers were the first ones out of work during the recession.
Rich Milgram是一家名為Beyond.com的招聘公司的負責人,他說另一個問題是,招聘專家是經濟衰退期間的首批失業者I,qH;uRn0;,K

ev*1xAL;SgKCj

He also says it will take time for companies to rebuild their workforces, even if they have added new recruiters.
他說,公司需要時間來重新組建員工隊伍,即使是增加了新的招聘人員=e,)OKH87cdR*!6v

0.febYkUGu0SD6&i

RICH MILGRAM: "They [the new recruiters] don't understand the business that well because they are new, they don't have a rapport with the hiring managers."
RICH MILGRAM: “這些新招聘人員不了解業務,因為他們是新來的,還沒有與招聘經理達成默契o-YOBV.9.07,UV-(T%。”

Rich Milgram says companies in need excellent workers have to do a good job of writing job advertisements that are understandable. And job seekers need to make it clear to hiring managers how they can help their companies.
Rich Milgram說,需要出色工人的公司必須撰寫易懂的招聘廣告,招聘人員需要讓招聘經理明白他們怎么可以為公司提供幫助krKrEY.rG5XltR1

1Oi22TN.r%J#4b

9W;hW8nU!.PQSza+!Vkl3q8d5s(LX;jg37zx85P08A~c#OXGM;WP4c3b

重點單詞   查看全部解釋    
protein ['prəuti:n]

想一想再看

n. 蛋白質

 
politician [.pɔli'tiʃən]

想一想再看

n. 政治家,政客

聯想記憶
guilty ['gilti]

想一想再看

adj. 有罪的,內疚的

 
appeal [ə'pi:l]

想一想再看

n. 懇求,上訴,吸引力
n. 訴諸裁決

聯想記憶
hatch [hætʃ]

想一想再看

n. 孵化,艙口
vt. 孵,孵出

 
resume [ri'zju:m]

想一想再看

v. 再繼續,重新開始
n. 簡歷,履歷; 摘

聯想記憶
choir [kwaiə]

想一想再看

n. 唱詩班,唱詩班的席位

聯想記憶
impractical [im'præktikəl]

想一想再看

adj. 不切實際的,不實用的

 
predecessor ['pri:disesə]

想一想再看

n. 前輩,前任,原有事物

聯想記憶
vocal ['vəukəl]

想一想再看

adj. 聲音的,口述的,歌唱的
n. 元音,

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 郑艳丽曹查理主演的影片| 保镖电影大全免费| 被侵犯| 茶馆剧本完整版| 谢容儿| 67pp| 美女的逼逼视频| jjdd| 最佳李纯信| 南贤俊| 荒笛子简谱| 电影院线| 欧美艳星av名字大全| 韩国电影色即是空| 零下的风 完整版| 难兄难弟 电影| 2025女人最走运头像| 国产艳遇久久久久久久精品电影| 假面骑士响鬼| 港股开户测试答案2024年| 最后的武士| 日韩欧美动作影片| 地缚少年花子君第一季免费观看| 方谬神探 电视剧| 钢琴键盘示意图| 追捕演员表| 创业史全文阅读| 香谱七十二法图解| 范·迪塞尔电影| 雅多维尔围城战| 我等伊人来简谱| 金马电影网| 中国黄色片子| 光明力量2古代封印攻略| 成人在线影片| 黄婉| 爱之梦钢琴谱| 古建凉亭生产厂家| 动漫秀场| 免费看黄网站在线| 漂流者|