死海。
Throughout history people all over the world have gone to special places where mineral-rich hot springs flow from beneath the earth's surface. Countries with much volcanic activity such as Japan have many such hot springs and have established over time many customs related to taking baths in these special waters. But many other countries especially in Europe also have centuries-old traditions associated with visiting springs to cure certain types of illnesses.
從古至今,世界各地的人們都去那些能從地下流出一些富含礦物質的溫泉的特別的地方。火山活動頻繁的國家如日本,有許多這樣的溫泉,并且長期以來形成了許多與在這些特殊水中沐浴有關的習俗。但很多其他國家,尤其是在歐洲,人們也到泉水中治療某些疾病,這是有了上百年歷史的古老傳統。
One of such oldest places in the world is located in present-day Jordan and Israel. Actually, it is not a spring, but rather a sea, the Dead Sea. The ancient Greek philosopher Aristotle wrote about the wonders of the Dead Sea 2500 years ago. It is also said that the Egyptian Queen Cleopatra used water from the Dead Sea to keep her skin beautiful.
世界上這種最古老的地方之一就位于今天的約旦和以色列。實際上,它不是溫泉,更應說是個海:死海。兩千五百年前,古希臘哲學家亞里士多德就寫下了有關死海奇跡的記述。據說埃及女王克利奧帕特拉用死海的水保持皮膚的美麗。
The Dead Sea, which has a 33 percent concentration of salts and minerals, is located at the lowest point on Earth, 390 meters below sea level. Because of this unique location, certain atmospheric, thermal, chemical and optical characteristics are found which occur nowhere else in the world. Of course, no fish can live in the Dead Sea, but no one can drown there either. The high concentration of salt allows a person to float on the surface of the water and read a newspaper without getting it wet.
死海中鹽和礦物質的濃度是百分之三十三,它位于世界上的最低點:低于海平面三百九十米。由于這種獨特的地理位置,這里有世界上其他地方找不到的某些大氣、熱、化學和光學的特征。當然,死海里沒有魚,但人在那里不會溺水。高濃度的鹽能讓人能浮在海面閱讀報紙而不會把報紙打濕。
words to learn
2.optical
3.get + it/something + wet/adj
來源:可可英語 http://www.ccdyzl.cn/menu/201208/194130.shtml