Keep away from people who try to belittle your ambitions. Small people always do that, but the really great make you feel that you, too, can become great.
語音講解:
今日發音練習重點:
言之有物:
1. 詞鏈兒:keep away from...
遠離......;回避......
Keep away from my personal space.
不要靠近我的私人空間。
Keep away from the doors while the train is moving.
列車運行時請遠離車門。
2. 詞鏈兒:belittle one's ambitions
輕視/貶低某人的野心
→belittle...
輕視/貶低......
He tends to belittle her efforts.
他往往輕視她的努力。
You belittle my business, break bread with my enemies.
你蔑視我的生意,跟我的敵人交朋友。
影視片段《大西洋帝國》
And you just belittled me and embarrassed me in front of all of them.
你在他們面前貶低我,讓我難堪。
影視片段《金裝律師》
3. 詞鏈兒:
small people →小人
the really great=the really great people→真正的偉人
the+adj. 表示一類人
活學活用:
請用 belittle... 隨意造句
馬克·吐溫(Mark Twain,1835年11月30日—1910年4月21日),原名薩繆爾·蘭亨·克萊門(Samuel Langhorne Clemens),美國作家、演說家,“馬克·吐溫”是他的筆名,原是密西西比河水手使用的表示在航道上所測水的深度的術語。
2006年,馬克·吐溫被美國的權威期刊《大西洋月刊》評為影響美國的100位人物第16名。
關注微信號:TeacherGwen