01.Mild cursing
罵人的英文怎么說?
Swear: v. 咒罵;發誓
Curse: v. 咒罵;詛咒;n. 咒語;魔咒;禍根
We heard him cursing and swearing as he tried to get the door open. 我們聽到他一邊努力開門一邊罵罵咧咧。
有時候罵兩句只是為了小小地宣泄心中不滿:
Mild swear words: 溫和的臟話
02.Malarkey
美國前副總統 Joseph Robinette Biden(昵稱 Joe Biden)將一個很老派的臟詞帶火了:
Malarkey: n. 蠢行;蠢話;廢話
他用這個作為自己的宣傳用語,貼在了巴士上:
No malarkey! 不要假大空!
如果你想說一個人說胡話,做蠢事,可以說:
That's malarkey! 胡說八道!
03.Baloney
還有一個詞也很有趣:
Baloney:n. 胡說八道
它本意是一種意大利熏香腸,還可以寫作 boloney/ bologna,發音是一樣的。人們經常這樣搭配使用:
Full of baloney/ boloney/ bologna:滿口胡言
A bunch of baloney/ boloney/ bologna:一派胡言
拿食物來罵人是歐美人的偏好,比如說:
Nuts: adj. 愚蠢的;怪異的
That's nuts! 這太瘋狂/糟糕了!
04.Crap
現在的人們口中常帶這個臟話用語:
Crap: n. 廢物;排泄物;胡扯;adj. 蹩腳的;v. 排泄
它既可以表示對別人胡說八道的不滿,也可以對自己遭遇的事情表達不滿:
It was crap! 那簡直是垃圾/ 胡說!
Crap! I missed the bus! 糟糕!我錯過了公車!
這些臟話名詞前都可以加一些量詞來加重語氣:
A pile/ piece/ bunch/ load of crap:一堆垃圾
I've only read one novel by him and it was a load of crap. 我只看過他一部小說,簡直就是一堆垃圾。
05.Damn
當然,這句臟話大家更熟悉了:
Damn/ damn it/ damnit! 該死/可惡/討厭!
Damn 原本的意義還是比較嚴肅的:
Damn: v. 譴責;(尤指上帝)懲罰,把…投入地獄
As a child she was taught that she would be damned for her sins. 她從小就受教導,有了罪過要受到懲罰。
如果你覺得 damn 語氣有點重,還可以用一些比較可愛的語氣詞/短語來替代:
Darn:該死/可惡/討厭
Dang:該死/可惡/討厭
Darn/ dang it! 該死/可惡/討厭!
這些詞都可以用作形容詞來表示“糟糕的/可惡的”:
The damn/ darn/ dang dog!可惡的狗!
還可以用來當作副詞來表示“很/非常”:
She runs so damn/ darn/ dang fast! 她跑得太快了!
He knows damn/ darn/ dang well I can't swim. 他很清楚我不會游泳。
06.Potty mouth
愛說臟話的人有專屬的稱號:
Potty mouth:/?pɑ?.t?i ?ma?θ/ 喜歡說臟話的人;喜歡說臟話的特性
When did he become such a potty mouth? 他什么時候變得這么愛說臟話了?
She can't help it. She has a potty mouth. 她忍不住的,她太愛說臟話了。
當我們知道美國人喜歡不遺余力地黑法國人,所以如果你不小心說了臟話,可以用這句話來挽尊:
Excuse/ pardon my French. 原諒我說了臟話。
關注公眾號【開言英語OpenLanguage】,可獲得每期精美筆記。