臺灣籍旅美老師今天交給我們的句子是:
I've noticed recently that I have a pattern. I offer unsolicited advice all the time when my friends have problems. And I know the intentions are good, because when we see someone we care about suffering, our impulse is to, like, help and to fix them and to give them anything that they need.
我最近發現我有個習慣:每當我的朋友有困擾的時候,我都會主動給意見。我知道自己也是出于一片好意,因為當我們看見自己在乎的人在受苦,我們最直接的反應就是想要幫他們解決煩惱,并提供任何他們所需要的幫助。
學習重點:
1.provide 撫養,贍養
provide (v.) 撫養,贍養
breadwinner (v.) 掙錢養家的人
supply (v.) 供給,供應
issue (v.) 發給,配給,核發
give (v.) 給;送給,給與
2.advice 勸告,忠告
advice (n.) 勸告,忠告
opinion (n.) 意見,見解
suggestion (n.) 建議
3.intention 意圖,目的
intention (n.) 意圖,目的
aim (v.) 瞄準,對準
mean well (phr.) 心存好意
purpose (v.) 目的,意圖
4.impulse 沖動
impulse (n.) 沖動
instinct (n.) 本能;天性;直覺
urge (n.) 強烈的欲望;沖動
intuition (n.) 直覺
5.need 需要;需求
need (n.) 需要;需求
clingy (adj.) 黏著的;緊貼的;易黏的