Feifei loves darts. Neil loves pizza. But what does it mean if you say you 'don't half' love something? Learn this useful expression in the programme.
菲菲喜歡飛鏢。尼爾喜歡批薩。那用don't half來形容喜歡某件事是什么意思?請在本期節目中學習這個有用的表達方式。
Feifei: Welcome to The English We Speak. I'm Feifei.
菲菲:歡迎收聽地道英語節目,我是菲菲。
Neil: And I'm Neil.
尼爾:我是尼爾。
Feifei: And today we're teaching a British slang expression – or maybe just half an expression!
菲菲:今天我們要教大家一個英國俚語,可能只是一半的表達!
Neil: The phrase is not half. Two simple words – but you need to know what they mean when used together.
尼爾:這個短語就是not half。兩個很簡單的詞,不過大家要知道這兩個詞一起使用時所表達的意思。
Feifei: Let's try it out first and see if you can work out what it means. For example, Neil, you really enjoyed that pizza, didn't you?
菲菲:我們先來試試,看看你們能不能弄明白這個短語的意思。舉個例子,尼爾,你很喜歡批薩,對吧?
Neil: Not half! I love pizza. And Feifei, you love playing darts, don't you?
尼爾:非常喜歡!我愛批薩。菲菲,你喜歡玩飛鏢,對吧?
Feifei: Darts, not half! I play every night. So – what does not half mean? It means 'very much' in these answers. When I replied "not half" I meant: 'Yes, very much.' I really like darts.
菲菲:我非常喜歡飛鏢!我每天晚上都玩。那not half這個短語是什么意思?答案就是“非常”。當我回答not half時,我的意思是:“對,我非常喜歡。”我非常喜歡飛鏢。
Neil: And do you?
尼爾:是嗎?
Feifei: What?
菲菲:什么?
Neil: Like darts?
尼爾:你喜歡飛鏢嗎?
Feifei: Erm, that's not the point. I'm trying to give an example.
菲菲:額……那不重要。我是在舉例子。
Neil: For the record, I do love pizza.
尼爾:我要明確說明,我真的喜歡批薩。
Examples
例句
A: That party was awesome!
A:那個派對太棒了!
B: Not half, mate. The music was incredible.
B:老兄,是非常棒。音樂太美妙了。
A: Not half is a useful phrase, huh?
A:Not half是一個有用的短語,對吧?
B: Not half.
B:非常有用。
Feifei: Ahh, that was a funny example. Now, before we go – let's teach a variation of this phrase.
菲菲:哈,這個例句真有趣。在我們結束本期節目之前,我們要教大家這個短語的另一種形式。
Neil: In this version, we have not half followed by an adjective. For example: I just got back from Singapore. It's not half expensive.
尼爾:在這種形式中,我們可以在“not half”這個短語后面加形容詞。比如:我剛從新加坡回來。那里的物價非常貴。
Feifei: So – that means it's very expensive! Not half expensive. Similarly, if I were to say: "Your new haircut's not half nice, Neil!"
菲菲:意思是非常昂貴!非常貴。同樣,如果我說:“尼爾,你的新發型非常好!”
Neil: You would be saying my haircut is very nice. Was that just another example?
尼爾:你是說我的發型非常不錯。這只是舉個例子嗎?
Feifei: Oh no, I meant it.
菲菲:不是,我的確是這么認為的。
Neil: Too kind.
尼爾:你真是太好了。
Feifei: Er, thanks! So there we are – not half meaning 'very much'.
菲菲:謝謝!not half這個短語的意思是“非常”。
Neil: And not half with an adjective.
尼爾:not half后面可以接形容詞。
Feifei: See you next time.
菲菲:下期節目再見。
Neil: Bye.
尼爾:再見。
譯文屬可可原創,僅供學習交流使用,未經許可請勿轉載