Vivien: How do you like traveling by plane?
維維安:你覺(jué)得坐飛機(jī)去旅行怎么樣?
Emma: I am OK with traveling by air. But I think we should go by boat because I want to have a look at the sea across between Singapore and Malaysia.
埃瑪:我覺(jué)得飛機(jī)旅行可以接受。不過(guò)我覺(jué)得我們應(yīng)該坐船去馬來(lái)西亞,因?yàn)槲液芟胄蕾p一下新加坡和馬來(lái)西亞之間的大海。
Vivien: Good idea. Singapore local news says that there are daily boats running between the two countries. How about we take the night course so we can see that sunset and nightfall on the boat?
維維安:好主意。新加坡當(dāng)?shù)氐男侣務(wù)f兩國(guó)之間每天都有傳播航線。你覺(jué)得我們乘坐晚上的航線怎么樣?這樣我們就能欣賞到日落和夜景。
Emma: That would be amazing. I love watching the starry night. Let's book tickets as soon as possible.
埃瑪:那肯定會(huì)很美,我很喜歡欣賞星光點(diǎn)點(diǎn)的夜晚。我們趕快訂票吧。