Sharon:Hi George, do you know how to get downtown?
莎倫: 你好!喬治,你知道去市中心怎么走嗎?
George:Sure. Why are you going there?
喬治: 當(dāng)然,你去那兒干嘛?
Sharon:I want to buy a new computer.
莎倫: 我想買個(gè)新電腦。
George:OK, are you driving?
喬治: 好的,你要開車去嗎?
Sharon:Yes.
莎倫: 是的。
George:Go straight down this road. When you get to the second light, take a left. Then get on the highway and take exit 52.
喬治: 沿著這條路向南走,當(dāng)你走到第二個(gè)紅綠燈時(shí),向左拐,然后走高速,從52 出口出來。
Sharon:That sounds really complicated. Can you tell me again? Which road do I take first?
莎倫: 聽起來很復(fù)雜,你能再告訴我一遍嗎?我應(yīng)該先走哪條路?
George:You go down this road, then at the second light turn left. That road is Main street.
喬治: 沿著這條路向南走,到第二個(gè)紅綠燈向左拐,這條路是“主街”。
Sharon:OK, I think I've got it now.
莎倫: 好的,我知道啦。
George:Why are you buying a new computer anyway? Didn't you just get one a few months ago?
喬治: 你為什么要買一臺(tái)新電腦呢?你幾個(gè)月前不是剛買一個(gè)嗎?
Sharon:Yes, but it doesn't work anymore.
莎倫: 是的,但是它已經(jīng)壞啦。
George:Where did you buy it?
喬治: 你在哪兒買的?
Sharon:At Wal-Mart.
莎倫: 在沃爾瑪
George :I think you're computer should still be under warranty. You can bring it back to them and they'll fix it for free.
喬治: 我覺得你的電腦還在保修期內(nèi),你可以把它帶過去,他們可以免費(fèi)為你維修。
Sharon: I think you're right. I didn't think about that. I should go talk to them about it. Where is the closest Wal-Mart?
莎倫: 我覺得你說得對(duì),我都沒想到,我應(yīng)該告訴他們。最近的沃爾瑪在哪兒?
George:It's about 2 blocks from here. I have to go there to get some stuff now anyway. Do you want to follow me?
喬治: 離這兒大概有兩個(gè)街區(qū)遠(yuǎn),我現(xiàn)在也要去那兒買一些東西,你想跟我走嗎?
Sharon:Sure.
莎倫: 當(dāng)然。