Dan: The red bricks and long columns are very compelling.
丹:紅色的磚和高大的廊柱非常引人注目。
Catherine: It's built in the Victorian style.
凱瑟琳:這是一座維多利亞式建筑。
Dan: What's that supposed to mean?
丹:什么意思?
Catherine: Look at the arches, pointed windows, and the balustrade. These are elements borrowed from the middle ages. There is also a turret on the corner.
凱瑟琳:注意看這些拱頂,尖形的窗戶,還有欄桿,都是從中世紀借鑒來的建筑元素。邊角上還有一個角樓。
Dan: I think the high arches give it a regal air.
丹:我覺得高高的拱門賦予了建筑一種壯麗的效果。
Catherine: I find them rather romantic too. It would be wonderful to study Charles Dickens and Charlotte Bronte in such a building.
凱瑟琳:我覺得這些拱門也很有浪漫氣息。在這樣的一幢建筑里研究查爾斯·狄更斯和夏洛蒂·勃朗特真是不錯。