Rebeca: Good morning. Julies Flowers and Gifts.
麗貝卡:早上好,朱莉鮮花禮品店。
Dennis: Good morning. Is Julie there?
丹尼斯:早上好。朱莉在嗎?
Rebeca: I'm afraid she's not in today.
麗貝卡:恐怕她今天不在店里。
Dennis : Could I leave a message for her?
丹尼斯:我能給她留個口信嗎?
Rebeca: Certainly. Whenever you are ready.
麗貝卡:當(dāng)然。隨時都可以。
Dennis: Please tell her this is Dennis Smith. I was in the shop yesterday. I'm sure she remembers me.
丹尼斯:請告訴她我是丹尼斯?史密斯。昨天我來過店里。我肯定她記得我。
Rebeca: OK. Go on.
麗貝卡:好的。您接著說。
Dennis: I would like her to make a flower arrangement for my wife. It's her birthday next week.
丹尼斯:我希望她為我的妻子做一盆插花。下周是我妻子的生日。
Rebeca: And what kind of flowers?
麗貝卡:那您要用哪種花呢?
Dennis: I will leave that up to Julie.
丹尼斯:這讓朱莉決定吧。
Rebeca: And when will you be in to pick up the flowers?
麗貝卡:那您什么時候過來取花呢?
Dennis: Next Monday.
丹尼斯:下周一。
Rebeca: OK. I will leave her the message. Please call next Monday before you come in.
麗貝卡:好的。我會轉(zhuǎn)告她的。麻煩您下周一過來之前先打個電話。
Dennis: OK. I will.
丹尼斯:好,我會的。
Rebeca: Thank you. And have a great day!
麗貝卡:謝謝。祝您愉快!
Dennis: You too. Bye.
丹尼斯:你也是。再見。