Lincoln: You've got to help me.
林肯:你一定要幫幫我。
Henry: You're talking to the wrong man. This is a matter for the police.
亨利:你找錯人了。這是警察的事。
Lincoln: This is my son we're talking about. For god's sake, he's missing. Do something!
林肯:我們說的可是我兒子。他失蹤了。看在上帝的份上,做點(diǎn)什么!
Henry: You have got to understand, I am the warden of a prison. When it comes to the law, there is absolutely nothing I can do. Whatever happens out there is out of my jurisdiction until it comes through those gates.
亨利:你必須明白,我只是個監(jiān)獄的獄長。牽涉到法律問題,我完全無能為力。外面發(fā)生的事完全超出我的權(quán)力范圍,除非事情發(fā)生在監(jiān)獄里面。
Lincoln: It just did. Let me out.
林肯:這就是里面的事。放我出去。