Paul: Tell me more about the benefits of working with the company.
保羅:請再多講一下貴公司的福利待遇。
Ellen: As an employee, you'll be receiving excellent health care coverage for you and your family, paid federal holidays, and also five weeks of vacation time per year.
埃倫:作為員工,你和你的家人都會享受完備的醫(yī)療保險,有帶薪國家假期,每年也會有五周的休假。
Paul: What about corporate training?
公司的培訓(xùn)呢?
Ellen: Yes, we offer seminars and special training courses throughout the year for employees to enhance existing skills, or acquire a new one.
埃倫:有的,我們?nèi)甓紩杏懻摃蛯I(yè)的培訓(xùn)課程來讓員工提升技能,或者掌握一門新技能。
Paul: Is there sick leave?
保羅:會有病假嗎?
Ellen: Yes, you will have two weeks of sick leave each year.
埃倫:有,每年你能請兩周的病假。
Paul: That all sounds good, but I would really prefer $7,000 per month and four weeks of sick leave.
保羅:這聽上去不錯。但我確實希望每月能有7000美元,以及四周的病假時間。
Ellen: I can give you $6,500 per month and three weeks of sick leave. How's that?
埃倫:我可以提供你每月6500美元,以及三周的病假時間。這怎么樣?