3.詳細(xì)解說
1.“keep/stay in touch(with sb.)”意思是“(與某人)保持聯(lián)絡(luò)”;而“與某人失去聯(lián)絡(luò)”可以說“l(fā)ose touch with sb.”。例如: I lost touch with Julie after we moved.(我們搬家以后
就與朱莉失去聯(lián)系了。)另外,“be/keep/stay in touch (with sth.)”則表示“掌握(某事物的)最新信息,知道(某事物的)最新情況”。例如:A regular newsletter
keeps people in touch with local events.(定期的時(shí)事通訊讓人們能夠掌握當(dāng)?shù)卮笫碌淖钚聞?dòng)態(tài)。)The speech was good and you felt he was in touch with people's needs.(發(fā)言很不錯(cuò),
你會(huì)覺得他很了解人們的需求。)
2.“guess”在這里不是“猜測(cè)”的意思,而是“認(rèn)為,想”的意思。
3.“into”在這里的意思是“對(duì)…有興趣,熱衰于,對(duì)…入迷”。