轉(zhuǎn)接
我為您接到她的房間。
A:Hi I want to speak with Edward Sloane.
喂,我要找愛德華?斯隆。
B:Just a moment. I'll connect you to his room.
請(qǐng)稍等,我為您接到他的房間。
同類問(wèn)句:
Just a moment, please. I will transfer you to reservation.
請(qǐng)稍候,我將為您轉(zhuǎn)接訂房部。
Please connect me to room 405.
請(qǐng)幫我接405號(hào)房間。
I'll connect you.
我替您轉(zhuǎn)接。
定會(huì)轉(zhuǎn)達(dá)
我會(huì)將留言轉(zhuǎn)告他。
A: Front desk. Nobody answered the phone in Mr. Stoane's room. Can you take a message?
前臺(tái)。先生的房間沒(méi)有人接電話,你給我傳個(gè)口信可以嗎?
B: Yes, of course. I'll give him the message.
沒(méi)問(wèn)題。我會(huì)將留言轉(zhuǎn)告他。
同類問(wèn)句:
Thank you, Mr. Stile. I'll make sure he gets the message.
謝謝您,斯泰爾先生。我會(huì)確定他收到此留言的。