歡迎來到《可可茶話會》,英語中經常會用顏色來表達一些事物,今天我們來學習有關黑色black的三個表達。
1. There was a blackout last night, so we studied by candlelight.
There be句型的過去式,表示過去存在或者發生某事,a blackout指的是“停電”,注意這里的blackout是名詞,前面可以加上冠詞a,last night昨晚,There was a blackout last night, 昨晚停電了。很多朋友應該都有過在上學期間晚自習時停電的經歷,我就記得班長曾經為班上同學臨時買來蠟燭,這樣呢我們就可以studiy by candlelight通過燭光來學習。There was a blackout last night, so we studied by candlelight. 昨晚停電了,所以我們點蠟燭學習。再來聽一句:Will there be another blackout tomorrow? 明天會再來一次停電嗎?
2. The firm is in the black for 3 years.
In the black指財政黑字,也就是收入大于支出,賬目表上通常用黑色字體來記錄盈利,所以呢“盈利,盈余”叫做in the black;那么與之相對的“負債”則是用紅字記錄的,因此叫做in the red或者in debt,也就是財政赤字,收入小于支出。The firm is in the black for 3 years. 這家公司三年來一直盈利。He moved the company into the black. 他讓公司扭虧為盈。 I am in the red this month again . 啊,這個月我又透支了。
3. It's all there in black and white.
It's all there 指“一切都在這里了”,很有畫面感,讓人想到好像有人理直氣壯地指著一堆東西,說你想看的都在這里,似乎給人一種證據確鑿的感覺。我們可以想象到面前應該是有一堆字據,白紙黑字,這就是in black and white. It's all there in black and white. 有白紙黑字為證。再來聽一個例句:I'll put everything in black and white! 我會把所有事情白紙黑字寫清楚。
《可可茶話會》正在播出,美圖+英語,茶余飯后隨時下到手機觀看和收聽,堅持積累,你一定會有所收獲的。好了,下一期《可可茶話會》與您有約,再見!
背景音樂:Valentino-Diane Birch
本節目屬可可原創,未經許可請勿轉載