重點講解:
1. bright-eyed and bushy-tailed
精神飽滿;精神抖擻;精神奕奕;
eg. Joanna always shows up at work bright-eyed and bushy-tailed.
喬安娜工作時總是精神奕奕 。
eg. The next morning, John came down to breakfast bright-eyed and bushy-tailed. When asked about how he slept, he replied, "Never better. "
第二天早上,約翰下來吃早飯,看起來精神煥發(fā) 。當(dāng)問及他昨晚睡得怎樣時,他答道:“從沒這么好過 。”
2. be full of
有大量…的;滿是…的;充滿……;
eg. The case was full of clothes...
箱子里塞滿了衣服 。
eg. Mom's face was full of pain.
媽媽的臉上寫滿了痛苦 。
3. laugh at
嘲笑;譏笑;
eg. It is not decent to laugh at a crippled person.
笑話一個瘸子是不得體的行為 。
eg. Don't laugh at him; he's very sensitive.
千萬別笑他,他很敏感 。
4. be ready for
準(zhǔn)備好的;勝任的;
eg. She says she's not ready for marriage.
她說自己還沒有準(zhǔn)備好結(jié)婚 。
eg. Both sides are ready for the contest.
雙方均準(zhǔn)備好比賽 。
adj. 粗魯?shù)模瑹o禮的
adj. 粗糙