日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語口語 > 實戰口語 > The english we speak > 正文

The english we speak(BBC教學)第43期: finger on the pulse把握潮流

編輯:cherry ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

Finn: Hi, I'm Finn. This is The English We Speak. And this is Feifei.

芬:大家好,我是芬。這里是我們所說的英語。這位是菲菲。
Feifei: Hi. I hope you can hear me. This cinema is very crowded! I've never heard of this movie... and who are these actors, Finn?!
菲菲:大家好。希望你能聽見我的聲音。這個電影院人太多了!我從沒有聽說過這個電影,演員都是誰啊?芬?
Finn: Well, Feifei, when it comes to the best new actors, I have my finger on the pulse.
芬:菲菲,當說起最棒的新演員,我一直把握脈搏。
Feifei: Finger on the pulse? Oh, don't do that here, Finn. You mean you touch the wrists of all these film actors? Where is your British reserve?!
菲菲:把握脈搏?哦,不要這樣做,芬。你的意思是你要摸所有電影演員的手腕?你的英國矜持去哪了?!
Finn: No. I am not going to touch anybody's pulse or wrists and my fingers are here, in my popcorn. In English, 'to have your finger on the pulse' means: to be familiar with the latest trends and developments.
芬:不是,我不會摸任何人的脈搏或手腕的,我的手指在這里,在我的爆米花里。在英語中,“把握脈搏”的意思是:熟悉最新的潮流和發展。
Feifei: Ahhhh, that's a relief.
菲菲:啊,原來是這樣。
Finn: You might hear the expression 'to have your finger on the pulse' or 'to keep your finger on the pulse'. Let's hear some examples.
芬:你也許會聽到詞組“把握脈搏”或“緊跟脈搏”。讓我們來聽一些例子吧。
You have to keep your finger on the pulse of consumer trends if you want to succeed in business.
你需要緊跟消費者潮流的脈搏如果你想生意成功。
How do I manage to dress so well all the time? I buy this fashion magazine every week because it really has its finger on the pulse.
我應該怎樣一直穿的很好?我每星期都買這本時尚雜志,因為它緊跟時代潮流。
Feifei: Ah I see. So this expression is about keeping up-to-date with trends.
菲菲:啊我知道了。所以這個表達法是關于緊跟日益更新的潮流的。
Finn: Yes it is.
芬:是的。
Feifei: Finn, I've been looking at the poster of the film while we wait for the door to open and... this film...
菲菲:芬,等待開門的時候,我一直在看這個電影的海報,這個電影...
Finn: 'The City That Never Sleeps'. Yes?
芬:“不夜城”。是嗎?
Feifei: There is a picture of a zombie on the poster... and... what is that in the corner? A dead woman! Is it a horror movie, Finn?!
菲菲:海報上有一個僵尸的圖片..而且...角落的這個是什么?一個死掉的女人!這是個恐怖片嗎,芬?
Finn: Calm down. It is a great movie. Full of blood and suspense. It will be a thrill!
芬:冷靜。這是個好電影。充滿血腥和懸疑。這會是個恐怖電影!
Feifei: Oh. I don't like that, Finn! I really don't like that! I get really upset when I watch this sort of movie. My heart races... here, put your actual finger on my actual pulse... Here.
菲菲:哦,我不喜歡這樣,芬!我真的不喜歡!看這類電影我會很難受。我的心跳加速...這里,把你的手指放在我的脈搏上...這里.
Finn: Oh, OK, OK, sorry Feifei. Your heart is beating very fast. I didn't know you had a problem with horror movies. Let's go and watch a musical then.
芬:哦,好的,好的,不好意思菲菲。你的心臟跳的非常快。我不知道你不能看恐怖片。那么我們去看一個音樂片吧。
Feifei: 'The Sound of Music'?
菲菲:“音樂之聲”?
Finn: Go on then!
芬:那么走吧!
Feifei: That's much nicer! Bye.
菲菲:這個好多了!再見。
Finn: Bye.
芬:再見。
Both: Doe, a deer, a female deer. Ray, a drop of golden sun...
一起:哆,一只鹿,一只母鹿。唻,一縷金色的日光...

重點單詞   查看全部解釋    
relief [ri'li:f]

想一想再看

n. 減輕,解除,救濟(品), 安慰,浮雕,對比

聯想記憶
poster ['pəustə]

想一想再看

n. 海報,裝飾畫

聯想記憶
upset [ʌp'set]

想一想再看

adj. 心煩的,苦惱的,不安的
v. 推翻,

聯想記憶
reserve [ri'zə:v]

想一想再看

n. 預備品,貯存,候補
n. 克制,含蓄

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: xxxxxxxxxxxx| 日日拍夜夜拍| 《韩国小姐》| 我没谈完的那场恋爱| 尸家重地演员表| 团结力量歌词大全图片| 伦理电影在线看| 女奥特曼:苍月女战士在线观看| 女生被男生操视频| 我被最想拥抱的男生威胁了| 林海雪原演员表| 徐贤电影| 成人在线影片| 母亲电影韩国完整版免费观看| 女女女女| 变形金刚6免费完整版在线观看| 龚婉怡| 操范冰冰| 壁纸纯欲天花板| 在线播放美脚パンスト女教师| 父子刑警| 李美凤三级| 泰国av| 风雨丽人 电视剧| 重温经典频道在线直播| 吸痰护理ppt课件| 香魂女| 血芙蓉电影| 蜘蛛侠在线观看| 张紫妍未删减版视频| 佐藤蓝子| 电视剧暗夜与黎明剧情介绍| 那些年简谱| 权志龙壁纸| 文琪演过的电视剧有哪些| 迎宾进行曲| 七上语文背诵清单表| 无耻之徒豆瓣| china中国农村妇女aⅴ| 有为有不为思维导图| 午间剧场|