各位新老朋友,歡迎您步入我們今天的《說法話茬》教室。
今日課題:有這么個意思:她具有領導才干。有人是這么說的:Sha has a genius of leadership.
課題詳解:這個說法對還是不對暫且不論。請先跟小J一起來熟悉的一個詞語的意思和用法。這個詞語就是:genius。它是名詞,意思是“exceptional natural ability for something”。它是指“對(做)某事物的天生的非凡才能”。例如:have a genius for languages(有語言的天賦), have a genius for making friends(有善于交友的本事)。從幾個短語中,我們可以看到表示“有......的天賦”,有個固定的搭配模式。它是:have a genius for something (doing something)。而且做為這個意思解釋時,它是可數名詞。
現在會看我們今天的課題句子:Sha has a genius of leadership. 句中用到的介詞是of,將之改為for即可。根據所要表達的意思,正確的說法是:Sha has a genius for leadership.
隨堂檢測:請將下面的中文翻譯為英文。
有些人具有游手好閑的全副天才,而且還樂此不疲。
參考翻譯:Some people have a perfect genius for doing nothing, and doing it assiduously.