各位親愛的可可網友們,歡迎您走進我們今天的《說法話茬》教室。今天,我們來分析下面這個病句:
【錯誤表述】
She lost the game, that depressed her.
【講解辨析】
首先,我們來看這句話的意思。這句話是說:她輸了比賽,這使她很沮喪。
接下來,我們就來剖析這個句子的結構。總的來說,這個句子是含有一個非線性定語從句的復合句。主句是:she lost the game,定語從句是that depressed her。
我們可以看到這個定語從句是由關系代詞“that”引導的。That depressed her(這令她沮喪)。這里的“這”是指代什么呢?這里的“這”是指代前面提到的“she lost the game”(她輸了比賽)這個情況。“That depressed her”這個定語從句是補充說明的作用,補充說明“she lost the game”給她(she)帶來的影響。
那么,在定語從句中,是非限定性定語從句,起到補充說明的作用的,引導定語從句的引導關系代詞用就只能是which,不能用that。而我們的病句中使用的是that。因此,我們今天分析的病句的正確表述為:
【正確表述】
She lost the game, which depressed her.
我們今天的學習就到此結束了,希望我們的《說法話茬》教室能給您帶來收獲。我是Juliet,我們明天再見。