Jean: Hello, welcome to Authentic Real English from BBC Learning English. I'm Jean. 大家好,歡迎收聽地道美語節目。我是珍。
William: And I'm William. 我是威廉。
Jean: What's wrong William? You sound really fed up. 威廉你怎么了?聽上去你有些不耐煩。
William: I am fed up. I'm fed up of this terrible weather. 我是受夠了,受夠了這糟糕的天氣。
Jean: 不過你早就應該適應英國的天氣了吧,你本來就是個土生土長的英國人嘛。
William: Well I might be used to it, Jean, but it still makes me miserable. 嗯,我已經習慣了,珍,但是還是讓我覺得很不爽。
Jean: William said he is fed up of the terrible weather. Fed up: F E D. U P. 威廉說他已經受夠了這糟糕天氣。
William: That's right, I'm fed up. It means that I've had enough of this terrible weather. I can't take it any more! 是這樣,我受夠了這糟糕的天氣。我不能忍受了。
Jean: William 她說她感到非常的 fed up,就是說她對某事實在是受夠了,已經是有點忍無可忍了。
William: But I'm not the only one who gets irritated and feels fed up because of the weather. 但不是只有我受夠了這樣的天氣。
Jean: 讓我們聽聽下面這幾個人給我們解釋一下為什么他們也都感到這么的 fed up.
Example:
It seems like it's been raining forever. I'm so fed up. I mean, when are we going to get some summer weather? 看上去雨停不下了。我受夠了,我是說,什么時候夏天才來呢?
I've got lots of cute summer dresses but it's just too cold to wear them. I'm so fed up. I just want it to be sunny. 我有很多可愛的夏天穿的裙子,現在穿還有些冷了。但是我已經受夠了這樣的天氣。我想天氣快點變晴吧。
Jean: 我聽明白了。Those people were fed up. 他們都厭煩了。
William: Yes they were both feeling very fed up. 是的,他們都覺得很厭煩。
Jean: 看來不光是 William,剛才說話的這兩個人也是因為英國糟糕的天氣而 feeling fed up.
William: Yeah, in fact, you know what? I'm so fed up I'm just ending today's programme right here. 是的,事實上,你知道嗎?我受夠了,我想現在就結束節目了。
Jean: 你現在就要結束今天的節目了?Why?
William: Well, I'm going to go and book myself a holiday. Somewhere sunny, I think. 嗯,我想計劃一下我的假期,到別處走走,我想是到一些天晴的地方。
Jean: William! 你到哪兒去,怎么跑了? So William has just left... to go and book a holiday. I guess I should just remind everyone that they can visit our website www.bbcchina.com.cn for more Authentic Real English programmes. Bye. 威廉剛離開,預定一個假期。我猜我應該提醒大家可以到我的網站上收聽地道美語節目。各位再見。