Catherine安排她的一個下屬去日本出差,但這位員工沒有出差經驗,于是Catherine就連微小的細節都跟她交代得清清楚楚,并鼓勵她說:Come on! Don't let our boss down.
Don't let our boss down.不要讓老板失望。
down這里意思是“情緒低落,消沉”,例如:I've been feeling down since I lost my job. 自從失去工作后,我的情緒一直處于低潮。 而let sb. down是習語,意為“讓某人失望”,例如:This machine won't let you down. 這部機器不會出毛病, 你盡管放心。
【英語情景劇】
Benjamin: I will go on business next month on behalf of our company.
本杰明:我下個月要代表公司出差。
Todd: Sounds good! Don't let our boss down.
托德:聽起來不錯哦,不要讓我們老板失望。
背景音樂:Heal the World
◎大家如果覺得不錯,請不要吝惜自己的支持,在評論欄寫下你們的感受,有大家的支持,相信我們會做的更好◎