6.She has a big drag with the boss.
她在老板那兒很吃得開。
have a big drag是個地道的口語形式,直譯為“有很大的牽扯”,意指“吃得開”。
Why don't you ask Sue for help? You know her company? She has a big drag with the boss.
你怎么不找蘇幫忙呢? 你知道她的公司吧?她在老板那兒很吃得開。
您現在的位置: 首頁 > 英語口語 > 實戰口語 > 跟可可學口語 > 正文
6.She has a big drag with the boss.
她在老板那兒很吃得開。
have a big drag是個地道的口語形式,直譯為“有很大的牽扯”,意指“吃得開”。
Why don't you ask Sue for help? You know her company? She has a big drag with the boss.
你怎么不找蘇幫忙呢? 你知道她的公司吧?她在老板那兒很吃得開。
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
pinch | [pintʃ] |
想一想再看 n. 捏,一撮,少量,困苦,偷竊 |
聯想記憶 | |
district | ['distrikt] |
想一想再看 n. 區,地區,行政區 |
||
sue | [su:] |
想一想再看 vt. 控告,起訴 |
||
offense | [ə'fens] |
想一想再看 n. 過錯,冒犯,觸怒,犯規,犯罪,進攻 |
||
resignation | [.rezig'neiʃən] |
想一想再看 n. 辭職,辭呈,順從 |
聯想記憶 | |
upset | [ʌp'set] |
想一想再看 adj. 心煩的,苦惱的,不安的 |
聯想記憶 | |
resign | [ri'zain] |
想一想再看 v. 辭職,放棄,順從,聽任 |
聯想記憶 | |
boring | ['bɔ:riŋ] |
想一想再看 adj. 令人厭煩的 |