
5. He is a night owl/an all nighter. 他是一個(gè)夜貓子.
二種語(yǔ)言在直接翻譯上有其一定的困難. 像是我們說(shuō)夜貓子, 老美就偏偏要說(shuō)成夜貓頭鷹 night owl. 所以上次老美跟我提到我一個(gè)晝伏夜出的同學(xué)時(shí)就說(shuō), "He is a night owl." 或是你也可以用另一個(gè)相近的講法, "He is an all nighter."
記得以前剛從學(xué)校畢業(yè)要入伍服役時(shí), 由于以前當(dāng)夜貓子慣了, 所以對(duì)于每天要早上 5:30 起床很不適應(yīng). 我有一個(gè)同袍說(shuō)得就蠻好的, "以前在學(xué)校的時(shí)候只有早上五點(diǎn)半睡覺(jué), 哪有早上五點(diǎn)半起床的?" 說(shuō)得眾人連連點(diǎn)頭稱是.