
in hot water
In hot water的意思并不是"在熱水中"。它的確切意思是指某人或某些人出境困難,遇到非常麻煩的問(wèn)題了。舉個(gè)例子來(lái)說(shuō)吧:
例句-3:"Joe is really in hot water now -- his girlfriend just found out he's seeing another woman."
這句話的意思是:"喬伊現(xiàn)在可是難辦了,因?yàn)樗呐笥炎罱l(fā)現(xiàn)他另外還有一個(gè)女朋友。"
我們?cè)倥e一個(gè)例子:
例句-4:"That movie actor tried to cheat on his income tax, but he got caught and now he's in hot water with the government."
這是說(shuō):"那個(gè)電影演員想在繳納所得稅的時(shí)候弄虛作假,可是給稅務(wù)局發(fā)現(xiàn)了。現(xiàn)在,他可麻煩了。"