
7. You chicken.
你這個膽小鬼.
Chicken 指的就是膽小鬼的意思. 記得有一次我跟老美出去, 過馬路的時候大家都是咻一下子就沖過去了, 偏偏有一個人他說什么都不敢過, 非要等到全部沒車了他才敢過 (還好他不是生在臺灣) 其它的老美就跟他開玩笑說, Now we know who is the chicken!
另外 chicken out 則是說因為膽子而落跑, 所以下次你看到別人因不敢坐云宵飛車時, 不妨虧他一下, Hey! Don't chicken out!
您現在的位置: 首頁 > 英語口語 > 實戰口語 > 跟可可學口語 > 正文
Chicken 指的就是膽小鬼的意思. 記得有一次我跟老美出去, 過馬路的時候大家都是咻一下子就沖過去了, 偏偏有一個人他說什么都不敢過, 非要等到全部沒車了他才敢過 (還好他不是生在臺灣) 其它的老美就跟他開玩笑說, Now we know who is the chicken!
另外 chicken out 則是說因為膽子而落跑, 所以下次你看到別人因不敢坐云宵飛車時, 不妨虧他一下, Hey! Don't chicken out!