5. Don't order a double burger! So simple, but so sensible.Why double the calories?
5. 不要點雙層漢堡包!原因簡單但非常合理:為什么要攝入雙倍卡路里呢?
您現在的位置: 首頁 > 英語口語 > 實戰口語 > 跟可可學口語 > 正文
5. 不要點雙層漢堡包!原因簡單但非常合理:為什么要攝入雙倍卡路里呢?
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
unhealthy | [ʌn'helθi] |
想一想再看 adj. 不健康的,不衛生的,病態的,危險的 |
||
portion | ['pɔ:ʃən] |
想一想再看 n. 部分,份,命運,分擔的責任 |
聯想記憶 | |
tasty | ['teisti] |
想一想再看 adj. 好吃的 |
聯想記憶 | |
sensible | ['sensəbl] |
想一想再看 adj. 可察覺的,意識到的,實用的 |
聯想記憶 | |
bother | ['bɔðə] |
想一想再看 v. 使惱怒,使不安,煩擾,費心 |
聯想記憶 | |
avoid | [ə'vɔid] |
想一想再看 vt. 避免,逃避 |
聯想記憶 | |
frame | [freim] |
想一想再看 n. 框,結構,骨架 |