日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語口語 > 實戰口語 > VOA流行美語講座 > 正文

VOA流行美語 Unit 154:copycat和wacky

編輯:alex ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機
加載中..

 
Larry和李華剛剛看完電影。李華在問Larry她沒看懂的地方。今天李華會學到兩個常用語:copycat和wacky

LH: Larry,我特別喜歡看這種偵探片,最后把壞人抓住,特痛快。對了,剛才那電影里的偵探說,那殺人兇手是個copycat。那是什么意思啊?

LL: A copycat is someone who imitates someone else. The murderer in the movie imitated other famous murderers, so he was copycat killer.

LH: 嗯,copycat就是指模仿別人的人。噢,現在我懂了。那個偵探是說那個殺人犯是模仿其他殺人犯的作案方法。哎呀,怪不得我看電影的時候有些地方弄不懂。對了,Larry,這個copycat還可以用在其他的地方嗎?

LL: Sure. For instance, my younger sister used to imitate me a lot when she was a kid. She would repeat whatever I said, so I caller her my little copycat.

LH: 你叫你小妹妹little copycat。你妹妹一定很可愛。她一定很崇拜你,所以才模仿你的一舉一動,重復你說的話!

LL: Yeah, it was kind of cute, but it got annoying after a while.

LH: 小妹妹學你的樣有什么討厭的?

LL: Kids are great copycats and they always manage to copy things that they shouldn't. If I said a bad word, my sister always repeated. My mother thought I was teaching her bad words on purpose.

LH: 所以大人要給小孩樹立好的榜樣嘛! 你不要你妹妹說粗話,那你就不該說粗話。不過,你媽媽以為你故意教壞妹妹,那肯定讓你很不好受。對不對?

LL: That's right. It got me into a lot of trouble. Hey, I also remember that when I was a kid, it was common for kids to accuse each other of being a "copycat."

LH: 沒錯,小孩子最喜歡說別人學自己,好象自己很聰敏,別人就只會模仿。

LL: You're right. To call someone a copycat means that the other person isn't original and was just imitating what someone else was doing.

LH: Larry,你說的這句話不是跟我剛才說的意思一樣嗎? You're a copycat!

LL: Not entirely the same!

******

LL: Hey, Li Hua, did you ever do any wacky things when you were a kid?

LH: 對不起,Larry,你剛才說什么。我沒聽懂,你問我小時候做過什么wacky的事,那是什么意思啊?

LL: Wacky means crazy or silly. Kids tend to do wacky things. For instance, when I was a kid, I tried to play Tarzan with our living room curtains.

LH: Wacky就是指瘋瘋顛顛或犯傻。對,小孩子往往會做一些傻事。不過,像你小時候想學泰山而把窗簾當樹枝爬上去,這也太危險了。

LL: Yeah, I had just seen the movie, Tarzan, and I decided to climb the curtains and swing from them the way Tarzan swung from the vines. Pretty wacky, huh?

LH: 我想也是,你肯定是看了泰山這電影后才那么wacky的。 不過說到wacky,我小時候也不見得比你差,也做了不少wacky的事呢!

LL: Such as?

LH: 嗯,比方說,我8歲那年,我爬上鄰居家的一棵樹,上去了,卻不知道該怎么下來呢。

LL: That's wacky! So what did you do?

LH: 我掛在樹上,還能怎么辦?只好大叫,請人來救我嘍!后來有人拿了張梯子,把我給救下來了。

LL: That's funny. Hey, how's your cat doing? Has she done anything wacky lately?

LH: 嗨,說到我的貓小雪球,它做的wacky 事那才多呢!昨天我在看電視上一個介紹大自然的節目,小雪球看到銀幕里的小鳥就一直想撲上去和它玩。那個模樣真逗!

今天李華學到兩個常用語。第一個是copycat,是指模仿別人的人。另一個常用語是wacky,意思就是瘋瘋顛顛,犯傻的。

重點單詞   查看全部解釋    
swing [swiŋ]

想一想再看

n. 搖擺,改變,沖力
v. 搖擺,旋轉,動搖

聯想記憶
tend [tend]

想一想再看

v. 趨向,易于,照料,護理

 
original [ə'ridʒənl]

想一想再看

adj. 最初的,原始的,有獨創性的,原版的

聯想記憶
annoying [ə'nɔiiŋ]

想一想再看

adj. 惱人的,討厭的

 
accuse [ə'kju:z]

想一想再看

v. 指責,控告,譴責

聯想記憶
imitate ['imiteit]

想一想再看

vt. 仿制,仿造,模仿,仿效

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: g83钻孔循环怎么编程| 林黛玉进贾府人物形象分析| 如果云知道歌词| 新红楼梦电影| 天国遥遥| 间宫祥太朗| 无锡电视台| 妈妈的脊背简谱| trainspotting| 施文彬| 泰剧谁的青春不乱爱| 1988田螺姑娘| 哥谭演员表| 邯郸恋家网| ?1,| 员工的秘密| 周星驰原名| 冒险王2| 汪汪队100集全免费| 褚阳| 滑胎最凶的食物孕早期| 家族游戏| 青山知可子冲绳草莽英雄1969| 上锁的房间演员表| 树屋轻调| 电视剧昨夜星辰| 隐形人电影完整剧情| 我的成功密码| 翟小兴| 演员任贤齐简历| 鹌鹑图片| 山西卫视直播高清在线直播| 蜂鸟演员表| 洛兵| 猛鬼差馆 电影| 爆操处女| 布莱克·莱弗利身高体重| 四年级上册第七课的生字拼音| 永远少年电影免费播放| 裸色亮片| after17吉他谱|