日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 口譯筆譯 > 翻譯學習課程 > 綜合資源 > 正文

美國總統奧巴馬對美國中小學生的新學期致辭

來源:可可英語 編輯:sunny ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet


Some of you might not have those advantages. Maybe you don’t have adults in your life who give you the support that you need. Maybe someone in your family has lost their job and there’s not enough money to go around. Maybe you live in a neighborhood where you don’t feel safe, or have friends who are pressuring you to do things you know aren’t right.


你們中有一些人可能沒有那些有利條件。或許你們生活中沒有成年人為你們提供你們所需要的支持。或許你們家中有人失業,經濟非常拮據。或許你們生活在使你們感覺不安全的社區,或有朋友逼迫你們去做你們知道不對的事情。


But at the end of the day, the circumstances of your life -- what you look like, where you come from, how much money you have, what you’ve got going on at home -- none of that is an excuse for neglecting your homework or having a bad attitude in school. That’s no excuse for talking back to your teacher, or cutting class, or dropping out of school. There is no excuse for not trying.


然而說到底,你們生活的環境、你們的膚色、你們的原籍、你們的經濟收入、你們家中的境況等等,這一切都不能成為你們不用功或不努力的理由。你們沒有理由不服從你們的老師、逃學、或輟學。沒有理由不付出努力。


Where you are right now doesn’t have to determine where you’ll end up. No one’s written your destiny for you, because here in America, you write your own destiny. You make your own future.


你們目前的狀況并不決定著你們的未來。沒有人決定你們的命運,在美國,你們決定自己的命運。你們掌握自己的未來。


That’s what young people like you are doing every day, all across America.


這就是像你們這樣的年輕人每天都在做的事情,全美各地都是如此。


Young people like Jazmin Perez, from Roma, Texas. Jazmin didn’t speak English when she first started school. Neither of her parents had gone to college. But she worked hard, earned good grades, and got a scholarship to Brown University -- is now in graduate school, studying public health, on her way to becoming Dr. Jazmin Perez.


來自得州羅馬城的賈茲敏•佩雷斯(Jazmin Perez)就是一個例證,她剛開始上學時并不會說英文。她的父母都沒有上過大學。然而,她非常勤奮,成績優秀,獲得了布朗大學的獎學金,她如今正在讀研究生,攻讀公共衛生專業,不久將成為賈茲敏•佩雷斯博士。


I’m thinking about Andoni Schultz, from Los Altos, California, who’s fought brain cancer since he was three. He’s had to endure all sorts of treatments and surgeries, one of which affected his memory, so it took him much longer -- hundreds of extra hours -- to do his schoolwork. But he never fell behind. He’s headed to college this fall.


我想起了加州洛斯阿爾托斯城的安多尼•舒爾茨(Andoni Schultz),他從三歲開始就一直與腦癌進行抗爭,他不得不忍受各類治療和手術帶來的痛苦,其中一項手術曾影響了他的記憶,因此他花在功課上的時間比一般人長得多,要多出數百個小時。然而,他從未落后。他今年秋季將邁進大學。

重點單詞   查看全部解釋    
supreme [sju:'pri:m]

想一想再看

adj. 最高的,至上的,極度的

 
kitchen ['kitʃin]

想一想再看

n. 廚房,(全套)炊具,灶間

 
principle ['prinsəpl]

想一想再看

n. 原則,原理,主義,信念

 
senator ['senətə]

想一想再看

n. 參議員

聯想記憶
poverty ['pɔvəti]

想一想再看

n. 貧困,貧乏

 
counselor ['kaunsələ]

想一想再看

n. 顧問,參事,法律顧問 =counsellor

 
solve [sɔlv]

想一想再看

v. 解決,解答

 
define [di'fain]

想一想再看

v. 定義,解釋,限定,規定

聯想記憶
deserve [di'zə:v]

想一想再看

vi. 應該得到
vt. 應受,值得

聯想記憶
community [kə'mju:niti]

想一想再看

n. 社區,社會,團體,共同體,公眾,[生]群落

聯想記憶
?

文章關鍵字:

發布評論我來說2句

    本節目其它精彩文章:
    查看更多>>

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 美国派7| 日韩在线日韩| 国产伦理电影在线观看| 布布一二情侣头像| 红色高棉电影| 学生会长的忠告| 男生魔鬼训练压腿| 二年级上册数学竖式计算题| 香蜜沉沉烬如霜吻戏| 胎儿双顶径标准对照表| 天河电影演员表| 男上女下动态视频| 铁血战士电影| 丁尼| 南男北女| 宋允雅| 加油吧实习生演员表| 学生早餐吃什么方便又营养| 《爱与野蛮》电影| 好好说话电视剧免费观看完整版40集| 一元二次不等式的例题100道| 男同性恋免费视频| 赵立军| 重启之极海听雷2免费版在线播放| 创业史全文免费阅读| 来5566最新av在线电影| 茶山情歌伴奏| 飞虎神鹰1-42集免费| 密室逃脱电影| dy充值| 香蜜演员表 全部演员表| 红日歌词中文谐音歌词| 在床上在线观看| 樱花悠| 美女mm| 男士血压标准对照表| borderland| 教育部全国青少年普法网答案 | douyin.com| 安多卫视直播在线观看| 电影《复仇女巫》|