1. 全球化是經(jīng)濟增長的強大推動力,為提高APEC大家庭的人民生活水平和社會福利帶來了希望。
Globalization is a powerful force that stimulates economic growth, and holds great promises for delivering higher living standards to people and improving social well-being for APEC communities.
2. 在美國發(fā)生的恐怖襲擊事件和其他一切形式的恐怖行為,不論發(fā)生在何時、何地,針對何人,由誰所為,都嚴重威脅著所有人民,所有信仰,以及所有國家的和平、繁榮和安全。
The terrorist attacks on the United States as well as other terrorist acts in all forms and manifestations, committed wherever, whenever and by whomsoever, are a profound threat to the peace, prosperity and security of all people, of all faiths, of all nations.
3.挪威自然十分關切歐洲和大西洋國家的發(fā)展,因為這些發(fā)展大大有助于維護世界上我們這一地區(qū)的和平與安全。
Norway is, quite naturally, paying great attention to developments is Europe and in the Atlantic community, which are so instrumental to the maintenance of peace and security in our part of the world.
4.人們常說科學是把雙刃劍,增長了財富,帶來了安逸的同時,也使人們恐懼著克隆人之類的潛在危險。
Science is often referred to as a double-edged sword, increasing our wealth and comfort while leaving people in fear of potential dangers like human cloning.
5.與此形成鮮明對比的是,生活在城市意味著在鋼筋混凝土的荒原上,苦苦掙扎茍延殘喘。
In marked contrast to this is the fact that living in the city is an intense struggle to survive in a concrete waste land.