日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 口譯筆譯 > 翻譯學習課程 > 綜合資源 > 正文

北外高翻2008年碩士復語班英漢同聲傳譯專業試卷

來源:北外高翻學院 編輯:sunny ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

三、將下列段落譯為英語(25分)

胡錦濤在主持學習時發表了講話。他指出,金融是現代經濟的核心。隨著經濟全球化深入發展,隨著我國經濟持續快速發展和工業化、城鎮化、市場化、國際化進程加快,金融日益廣泛地影響著我國經濟社會生活的各個方面,金融也與人民群眾切身利益息息相關。在金融對經濟社會發展的作用越來越重要、國內外金融市場聯系 和相互影響越來越密切的形勢下,做好金融工作,保障金融安全,是推動經濟社會又好又快發展的基本條件,是維護經濟安全、促進社會和諧的重要保障,越來越成為關系全局的重大問題。 (227字)

四、將下列短文譯為英語(50分)

在近日新華社的另一篇報道中,記者在黃河流域一些省區采訪時就發現一個奇怪的現象:污染企業“扎堆”的地方,環保部門衣食無憂;而在污染企業被大量關停的地方,環保人員卻連工資都發不出來,以至于“治污越好環保部門越窮”。究其原因在于,這些地方的環保部門,或是財政預算“黑戶”,或是財政撥款嚴重不足,主要靠“自收自支”維持生存。那么,為何會出現“財政不養環保”呢?報道引用有關專業人士的說法認為:“關鍵是在一些領導眼中,環保和發展 是對立的,花錢搞環保不如投資上項目,有的領導甚至提出‘寧可嗆死,不能餓死’的觀點。”

因而,某些環保部門為污染企業說話,某些環保局長更像是污染企業的代言人,這絕不能簡單看成是“個別部門職能錯位”的結果,更不能以“個別執法人員素質低下”為由搪塞了事,相反,應當引起我們的高度警惕和深刻反思———其背后所揭示出的是一些地方環保執法的尷尬困局。

無疑,只有正視這樣的執法困局,只有努力想辦法化解這樣的執法困局,我們的環保工作才有可能獲得良好的執法環境,我們才有可能真正走出“先污染、后治理”或者“邊治理、邊污染”的怪圈。(461字)

重點單詞   查看全部解釋    
retrospect ['retrəu.spekt]

想一想再看

n. 回顧,追溯
v. 回顧,回想,追溯

聯想記憶
factor ['fæktə]

想一想再看

n. 因素,因子
vt. 把 ... 因素包括

聯想記憶
distinct [dis'tiŋkt]

想一想再看

adj. 獨特的,不同的,明顯的,清楚的

聯想記憶
control [kən'trəul]

想一想再看

n. 克制,控制,管制,操作裝置
vt. 控制

 
willing ['wiliŋ]

想一想再看

adj. 愿意的,心甘情愿的

 
social ['səuʃəl]

想一想再看

adj. 社會的,社交的
n. 社交聚會

 
combination [.kɔmbi'neiʃən]

想一想再看

n. 結合,聯合,聯合體

聯想記憶
adhere [əd'hiə]

想一想再看

vi. 堅守于,對 ... 忠貞,緊抓著,遵守

聯想記憶
conflict ['kɔnflikt]

想一想再看

n. 沖突,矛盾,斗爭,戰斗
vi. 沖突,爭

聯想記憶
designated ['deziɡ,neitid]

想一想再看

adj. 特指的;指定的

 
?

文章關鍵字:

發布評論我來說2句

    本節目其它精彩文章:
    查看更多>>
    • 同傳捷徑練習音頻版附文本 第6課

      2009-05-26 編輯:sunny 標簽:

    • 09年5月23日二級口譯實務回憶貼

      第一部分E-CP1.潘基文的講話。中午很困,頭三句我沒進入狀態,做的不好,狂汗,好在后面趕上了。 As Secretary-General, I may not always deliver the pleasing side. But you can be sure that, I am seeking to

      2009-06-02 編輯:sunny 標簽:

    • 中高口譯筆譯常用成語(1)

      1. 鐵石心腸 cruel and unrelenting 例句:Our cruel and unrelenting enemy leaves us the choice of brave resistance or the most abject submi ion. 敵人冷酷無情/鐵石心腸,我們要么頑強抵抗,要么屈膝投降。2

      2009-06-04 編輯:sunny 標簽:

    • 中高口譯筆譯常用成語(2)

      1.眾議紛紜 disagree on 例句:We disagree on how to learn English. 在如何學英語這個問題上,我們意見不一。2.歲月不待人 Time and tide wait for no man例句:Time and tide wait for no man, but a woman will

      2009-06-05 編輯:sunny 標簽:

    • 中高口譯筆譯常用成語(3)

      1.浩然之氣 noble spirit 例句:a noble spirit; a solid citizen; an upstanding man; a worthy successor. 高尚的靈魂;誠實的公民;可敬的人;可敬的繼任者。2. 眾矢之的 in the dock 例句:The judge looked ov

      2009-06-08 編輯:sunny 標簽:

    • << 返回口譯筆譯首頁

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 第一序列第二季上映了吗| 吴京电影全集完整版喜剧| 寄宿生韩国电影| tbbt| 狗年电影| 泰迪熊3| a day to remember英语作文| 电视剧热播剧大全| 善良的姐妹| 雳剑 电视剧演员表| 邓布利多之谜电影| 欧美gv网站| 妈妈的朋友未删减版| 安多卫视直播在线观看| 团结就是力量歌词完整版图片| 铠甲勇士雷霆雅塔莱斯| 个体工商户起名字大全免费| 黄昏之恋| 金枝欲孽在线观看免费完整版| 世界上最有杀气的国歌| 燕郊在线| 鬼父在线| 侠侣探案| 燃冬海报| 顺风| 中央八套电视剧| av888av| 日记100字简单| 窗前| 真的爱你中文谐音歌词| 玖色| 为奴12年| 发现一个神奇的定胆方法| 俞晴| 永久居留 电影| 马会传真论坛13297соm查询官网| 操蛋视频| 性欧美18一69性sexhd| 奋进的旋律演员表名单| 美女自卫网站| 朱时茂电影|