您現在的位置: 首頁 > 口譯筆譯 > 翻譯學習課程 > 綜合資源 > 正文
?

上一篇:同傳捷徑練習音頻版附文本 第5課
- 本節目其它精彩文章:
- 查看更多>>
-
同傳捷徑練習音頻版附文本 第4課
2009-05-26 編輯:sunny 標簽:
-
同傳捷徑練習音頻版附文本 第5課
2009-05-26 編輯:sunny 標簽:
-
09年5月23日二級口譯實務回憶貼
第一部分E-CP1.潘基文的講話。中午很困,頭三句我沒進入狀態,做的不好,狂汗,好在后面趕上了。 As Secretary-General, I may not always deliver the pleasing side. But you can be sure that, I am seeking to2009-06-02 編輯:sunny 標簽:
-
北外高翻2008年碩士復語班英漢同聲傳譯專業試卷
漢譯英一、將下列段落譯為漢語(25分)Nevertheless, instead of expanding north, the Japanese moved south. By 1937, the conflict had spread to all of eastern China and the war had begun in earnest. Ant2009-06-03 編輯:sunny 標簽:
-
中高口譯筆譯常用成語(1)
1. 鐵石心腸 cruel and unrelenting 例句:Our cruel and unrelenting enemy leaves us the choice of brave resistance or the most abject submi ion. 敵人冷酷無情/鐵石心腸,我們要么頑強抵抗,要么屈膝投降。22009-06-04 編輯:sunny 標簽: