中國共產黨第十七次全國代表大會10月15日上午在人民大會堂開幕。胡錦濤主席在會上提出,高舉中國特色社會主義偉大旗幟,為奪取全面建設小康社會新勝利而奮斗。
以下為胡錦濤主席報告中的詞匯選登,供讀者學習參考:
高舉中國特色社會主義偉大旗幟 to hold high the "great banner of socialism with Chinese characteristics"
建設中國特色社會主義 to build socialism with Chinese characteristics
改革開放 reform and opening-up
全面建設小康社會 to build a moderately prosperous society in all respects
和諧社會 harmonious society
解放思想、實事求是 emancipate the mind, seek truth from facts
勇于變革、勇于創新 to make bold changes and innovations
永不僵化、永不停滯 to stay away from rigidity or stagnation
不為任何風險所懼 to fear no risks
不被任何干擾所惑 never be confused by any interference
科學發展觀 Scientific Outlook on Development
正確處理改革發展和穩定的關系 to balance reform, development and stability
高度集中的計劃經濟highly centralized planned economy
充滿活力的社會主義市場經濟 robust socialist market economy
封閉或半封閉的國家 closed or semi-closed state
改革開放符合黨心民心、順應時代潮流 Reform and opening-up accord with the aspirations of the Party membership and the people and keep up with the trend of the times.
改革開放方向和道路是完全正確的,成效和功績不容否定,停頓和倒退沒有出路。
The path of reforms and opening-up are entirely correct, and their merits and achievements can never be negated. To stop or reverse reforms and opening-up would only lead to a blind alley.
以鄧小平理論和“三個代表”重要思想為指導 to follow the guidance of Deng Xiaoping Theory and the thought of Three Represents
新時期最突出的標志是與時俱進 Keeping up with the times is the most prominent hallmark in the new period
經濟實力大幅提升 Economic strength increased substantially.
改革開放取得重大突破 Major breakthroughs were made in reform and opening-up.
人民生活顯著改善 People's living standards improved significantly.
社會建設全面展開 Social development proceeded in an all-round way.
全方位外交 all-directional diplomacy
黨的建設 Party building
實現人均國內生產總值到2020年比2000年翻兩番 to quadruple the per capita GDP of the year 2000 by 2020
優化結構 to optimize the economic structure
提高經濟效益 to improve economic returns
降低消耗 to reduce consumption of resources
保護環境 to protect the environment
生態文明 conservation culture
增長方式 pattern of growth
消費模式 mode of consumption
能源、資源節約型及環保型產業結構 energy- and resource-efficient and environment-friendly structure of industries
可再生能源 renewable energy resources
建設資源節約型、環保型社會 to build a resource-conserving, environment-friendly society