七、2003年3月份真題
(一)英譯漢
1、The inevitable collapse of America’s speculative boom would not have been especially damaging if the world’s other advanced economies were healthy.
(1) The inevitable collapse of America’s speculative boom是主語,單獨(dú)成一句
2、Deflation could emerge from simultaneous slumps in the world’s three major economies.
(1)條件狀語從句:
(2)詞性轉(zhuǎn)化:slumps轉(zhuǎn)化為動(dòng)詞,“如果世界上三大經(jīng)濟(jì)體同時(shí)出現(xiàn)衰退,就……”
3、Price drop because there’s too little global demand chasing too much global supply-everything from steel to shoes.
(1)詞性轉(zhuǎn)化:global轉(zhuǎn)化為副詞,“價(jià)格之所以下降是因?yàn)槿蚍秶鷥?nèi)需求太少,供給太多……”
(2)everything from steel to shoes:從鋼鐵到鞋子莫不如此
(二)漢譯英
1、中國已經(jīng)發(fā)展成為一個(gè)全球極富吸引力的大市場。
(1)發(fā)展;evolve, grow, develop
(2)全球:global
2、西部大開發(fā)一定能成為溝通世界各國和中國的一座橋梁,促進(jìn)中國和世界經(jīng)濟(jì)共同發(fā)展,共同繁榮。
(1)一定能成為:evolve into或grow into
(2)世界各國和中國:China and the rest of the world
八、2003年9月份真題
(一)英譯漢
1、The professor’s project budget is the initial economic base that supports his independence within the university.
(1)教授的課題預(yù)算是其在高校里賴以保持獨(dú)立的首要經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ)。
2、The project budget sustains both the existence of graduate students and the fiscal solvency of university, which takes a percentage “overhead” out of every project budget.
(1)課題預(yù)算使得研究生得以存在,并且解決了高校的資金償還能力,因?yàn)楦咝拿宽?xiàng)課題預(yù)算中抽取一定百分比的經(jīng)費(fèi)。
3、The major feature of project money, whether its source is government or business, is that it is given on a contractual basis, a different contract for each project, so that the investigator’s in dependence rests upon his capacity to secure a succession of contracts.
(1)錢都是以合同為基礎(chǔ),investigator就是professor的變體
(2)secure是動(dòng)詞
(3)課題經(jīng)費(fèi)不管來自政府還是商界,其特征都是以合同為基礎(chǔ),每項(xiàng)課題都有不同的協(xié)議,因此教授的獨(dú)立性就取決于他是否有能力獲得 一系列的協(xié)議。
(二)漢譯英
1、經(jīng)過20多年的快速發(fā)展,中國西部地區(qū)已奠定了一定的物質(zhì)基礎(chǔ),社會(huì)保持穩(wěn)定,市場經(jīng)濟(jì)體制正在逐步建立和完善,為西部經(jīng)濟(jì)持續(xù)快速增長創(chuàng)造了有利的市場環(huán)境。
(1)20多年:twentyoddr years
(2)經(jīng)過:following, after, in a wake of
(3)奠定:establish
(4)社會(huì)保持穩(wěn)定:maintained the social stability
市場經(jīng)濟(jì)體制正在逐步建立和完善: gradual establishment and improvement of the market economic system