對話口譯文本如下:
世界旅游及旅行理事會主席讓·克勞德專訪
Journalist: Can you first introduce us to WTTC?
讓·克勞德先生:世界旅游及旅行理事會(WTTC)是在旅游和旅行領域內(nèi)最大的非政府國際性組織。我們實行連鎖式組織結構,航空與銀行體系緊密相連。
Journalist: As the authority in world traveland tourism community, you have been to China for many times and know China well. Would you like to share with us about your ideas on the promise of tourism development in China? And why do we seek development opportunities and partners in China?
讓·克勞德先生:我們研究中心的成果表明,中國的旅游業(yè)將實現(xiàn)最快的發(fā)展。在過去的十年中,中國的旅游業(yè)年均增長10%,這創(chuàng)造了許多就業(yè)機會。能以最快最短的方式提供就業(yè)機會,這意味著旅游業(yè)能支持中國西部的開發(fā)。 旅游業(yè)對于整個國家和地方政府來說,都是一項必須經(jīng)營的業(yè)務,因此兩者都應該發(fā)展基礎設施,提高從業(yè)人員的能力,提供良好的商業(yè)環(huán)境和商機,著重發(fā)展旅游業(yè)。同時也要與國際知名的旅游公司建立伙伴關系,他們的成功經(jīng)驗可以促進中國旅游業(yè)的發(fā)展。未來將可以創(chuàng)造13億的就業(yè)機會,因為這里有13 億人口。
Journalist: What's your suggestion to thedevelopment of the private tourism business in China? And what's your idea tothe work done by Chamber of Tourism?
讓·克勞德先生:旅游及旅行業(yè)一直保持快速的增長態(tài)勢。過去一年中,世界經(jīng)歷了很多災難,造成了經(jīng)濟的停滯。但是,旅游及旅行業(yè)從2003 年6 月份就開始恢復,這表明了有著眾多私營企業(yè)成員的支持,其生命力非常強盛。外國企業(yè)希望中國旅游商會能幫助他們建立一個與中國進行長期廣泛合作的框架。所以你們的努力是很重要的,我相信旅游業(yè)的發(fā)展將在中國的經(jīng)濟發(fā)展中發(fā)揮日益重要的作用。
Journalist: Another concern is ecologicaltourism and cultural tourism, is it suitable for the national realities ofChina? If so, how should we do?
讓·克勞德先生:中國有兩個優(yōu)勢。第一,中央政府有意識和管理能力去遏制生態(tài)和文化環(huán)境的破壞。 第二,中國企業(yè)有社會責任意識,可以吸取他國教訓,不會照搬“先破壞,后治理”的老路。而且環(huán)境的破壞也已經(jīng)引起了人們的關注。實際上,旅游及旅行業(yè)的發(fā)展必須尊重環(huán)境,適應環(huán)境。在尊重地方環(huán)境及其生活方式的前提下,才能建立地方社會結構。這個道理很簡單。如果你破壞自然、文化和社會結構,這意味著你破壞我們的產(chǎn)品和產(chǎn)出。保護自然、環(huán)境和社會結構是我們不可推卸的責任。