小編寄語:
我們的節目已經陪大家度過了幾個月的時間了,新的一個學期已經開始,翻譯考試正在臨近,考MTI的童鞋們也在抓緊時間準備考試,不知道大家是否在一直堅持著我們的節目。學習翻譯的人都知道,翻譯需要的就是一個堅持不懈、永不放棄的精神。希望我們的節目能夠繼續陪伴大家,能夠幫助大家。如果您對于本檔節目有什么意見或者建議,歡迎到小編的新浪微博留言,搜索本檔節目名字(翻譯詞匯日積月累)就能找到我了。
漢英詞匯
審美疲勞 aesthetic fatigue
審時度勢 seize up the situation
浪子回頭金不換 it's never too late to change
客串 guest star
開小灶 give extra help
救災物資 disaster relief materials
酒后駕車 drunk driving
精神食糧 nourishment for the minds
近水樓臺先得月 a waterfront pavilion gets the moonlight first/a baker's wife may bite of a bun
經濟滑坡 economic downtown
漸進尾聲 draw to a close
緊迫感 sense of urgency
揭老底 reveal a deep secret about/of someone
建議零售價 suggested retail price
建筑面積 floor space
英漢詞匯
right of access 知情權
right of personality 人格權
right of reply 答辯權
right to inherit private property 私有財產的繼承權
right to interpret 解釋權
diplomatic bag; diplomatic pouch 外交郵袋
diplomatic courier 外交信使
diplomatic representative 外交代表
during one's absence 離任期間
European Community 歐洲共同體(歐共體)
trunk network 中繼局電話網
ultrasonic rail detector 超音波鋼軌探傷器
universal service 普遍服務
virtual space 虛擬空間
voice prompt 語音提示
縮略語
樂器數字接口MIDI(Musical Instrument Digital Interface)
僅供參考FYR(for your reference)
僅供參考FRI(for your information)
航空運輸協會ATA(Air Transport Association of America)
國際電話電報公司ITT(International Telephone and Telegraph Corporation)
麻省理工學院MIT(Massachusetts Institute of Technology)
本節目屬可可英語原創,未經允許,不得轉載。
更多精品翻譯學習節目,敬請關注可可英語網。