日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 口譯筆譯 > 特色節(jié)目 > 可可翻譯小講堂 > 正文

可可翻譯小講堂 第23期 新世紀(jì)環(huán)球中心

來源:可可英語 編輯:Joe ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  下載MP3到電腦  [F8鍵暫停/播放]   批量下載MP3到手機
加載中..
RNw0OSt;8%o(

World's largest building opens in China
中國開放全球最大建筑物

5pxoZ&1m6T

The superlatives in China continue -- the latest symbol of China's "bigger is much, much better" ethos is open for business.
又一個中國之最——中國“越大越好”理念的最新符號開始營業(yè)
superlative: (形容詞或副詞的) 最高級的
ethos:(某一團體或某類活動的) 理念 eg:The whole ethos of the hotel is effortless service.該賓館的整體理念是輕松服務(wù)9tweWT@Z7XL)kk*(UU3v

eugb*qQa4(js

Located in Chengdu (population 14 million), capital of Sichuan province in southwestern China, the New Century Global Center is the largest freestanding building in the world, Chinese officials say.
中國官方人員稱,新世紀(jì)環(huán)球中心位于中國西南地區(qū)的四川省省會——成都(人口1400萬),它是全世界最大的獨立建筑物y+RIqcCP+CYn)_

6g9;zT5E,B@Xo#

Though the words "world's largest" usually bring to mind an image of a towering skyscraper, this project actually isn't all that tall. But it's certainly big.
盡管“全球最大”這個詞常常給人的印象是高樓大廈,但是這項工程大是大,卻并沒有那么得高IVYOzqDTKrHk2JPy;J6G
bring to mind:使人想起 同remind of

tCkI*BTV@q

At 500 meters long, 400 meters wide and 100 meters high, the 1.7-million-square-meter mega-structure is capable of housing 20 Sydney Opera Houses and almost three times the size of the Pentagon in Washington, D.C.
這個有500米長,400米寬,100米高的170萬平方米巨型建筑,能容納20個悉尼歌劇院,是華盛頓五角大樓的三倍大i.EcCjzrbz)*eDmE;=5

&e6eLavU9%ucotO88_[

The Global Center, which opened June 28, is home to business offices, hotels, theaters, shopping malls, a faux Mediterranean village and family-themed attractions such as a water park called Paradise Island.
環(huán)球中心于6月28日對外營業(yè)Dpq4=Y2E%Hu3G。里面有商店、酒店、劇院、購物中心、人造地中海村落以及像天堂島這樣的以家庭為主題的水上公園f,9Opj4f7iStWQo!=!7
faux:being an imitation of the genuine article artificial faux pearl:人造珍珠

lts#g%D]N#X



The New Century Global Center is located in an entirely new planned area of Chengdu called Tianfu New District.
新世紀(jì)環(huán)球中心位于成都市一個叫天府新區(qū)的全新規(guī)劃區(qū)%2.^G%t[*)Z3

;@OJ+.j2%Oe0;@

Chengdu is also currently expanding its subway line and plans to construct a new airport by 2020, further suggesting official ambitions to make the city an economic and cultural capital of western China.
成都現(xiàn)在正在擴建地鐵,同時計劃到2020年建成一個新的機場*Qd8Use_2HPS^wNND)y。進一步表明政府的理想是要把成都建設(shè)成為中國西部的經(jīng)濟文化之都(k2TN]GDRIrEfFL
capital of: (某一產(chǎn)業(yè)或活動的) 有名之地; …之都 eg:Colmar has long been considered the capital of the wine trade.科爾馬長久以來一直被譽為葡萄酒貿(mào)易之都(~@[nyI0%cWo2b#[v%J

5U8b|AE~RojJ

From June 6-8, Chengdu hosted this year's Fortune Global Forum, an annual invite-only event featuring chairs, presidents, and CEOs of the world's largest companies.
從6月8日開始,成都舉辦了今年的全球財富論壇W7CtO%(#pATegC5D[NMV。它是一年一度舉行的邀請盛會,特色是有大量的椅子、各國總統(tǒng)以及全球最大公司的CEO參加p.@A@T&Nj^qpoT+9HX
Fortune Global Forum:全球財富論壇 invite-only or invitation system 是發(fā)起者主動邀請組織或個人參與活動的一種制度,而非主動申請就能參與

3mq16=J.=#1Zxf)u;7y

According to Xinhua, China's official state media, by the end of 2012 Chengdu's GDP had hit 800 billion RMB (US$130.48 billion).
據(jù)中國官方媒體《新華社》的報道,到2012年底成都的GDP已經(jīng)達到了8000億元人民幣(1300億美元),wNe)SRZmkB3JA

dKOO5umsN^kQ9LQeG

dB.ehxt7@qdh

補充:省譯法

q!N=&;ifL4zhc1*qG5D,

這是與增譯法相對應(yīng)的一種翻譯方法,即刪去不符合目標(biāo)語思維習(xí)慣、語言習(xí)慣和表達方式的詞,以避免譯文累贅.jE^*YRd4=*;5vUDt87。增譯法的例句反之即可|YfW2zd4,N),*u%
又如:
(1)You will be staying in this hotel during your visit in Beijing.
你在北京訪問期間就住在這家飯店里9B(bxW9C8#|A[3,*!。(省譯物主代詞)
(2)I hope you will enjoy your stay here.
希望您在這兒過得愉快J#MW&LqWJd7。(省譯物主代詞)
(3)中國政府歷來重視環(huán)境保護工作)e&XqjAzWHiS,0
The Chinese government has always attached great importance to environmental protection. (省譯名詞)

SfB2mjszBr

||D0FmWh0oI^(W_iLj-W6_-kD,UVaVJAiN-jK0bEtPC5q
重點單詞   查看全部解釋    
protection [prə'tekʃən]

想一想再看

n. 保護,防衛(wèi)

聯(lián)想記憶
symbol ['simbəl]

想一想再看

n. 符號,標(biāo)志,象征

聯(lián)想記憶
construct [kən'strʌkt]

想一想再看

vt. 構(gòu)筑,建造
n. 構(gòu)想

聯(lián)想記憶
fortune ['fɔ:tʃən]

想一想再看

n. 財產(chǎn),命運,運氣

 
towering ['tauəriŋ]

想一想再看

adj. 高聳的,激烈的,杰出的 動詞tower的現(xiàn)在分

聯(lián)想記憶
opera ['ɔpərə]

想一想再看

n. 歌劇
n. 挪威Opera軟件公司的瀏覽

聯(lián)想記憶
district ['distrikt]

想一想再看

n. 區(qū),地區(qū),行政區(qū)
vt. 把 ... 劃

 
expanding [iks'pændiŋ]

想一想再看

擴展的,擴充的

 
ethos ['i:θɔs]

想一想再看

n. 民族精神,道德風(fēng)貌,思潮信仰

 
genuine ['dʒenjuin]

想一想再看

adj. 真正的,真實的,真誠的

聯(lián)想記憶
?
發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 在床上在线观看| bo妞| 女生被艹| 安装暖气片电话| 开国前夜 电视剧| 宇宙刑事夏伊达| 《承欢记》电视剧| 误杀1演员表| 张少军| 久纱野水萌| 情动电影| 大胆艺术| 在线黄网站| 纵情四海| 新垣结衣18部无删减电影| 起底员工上满8小时被扣工资的公司| 范瑞君| 成年人看的小视频| 口加一笔变新字有几个| 刑事侦缉| 哈利学前班| 附身美女| 柳堡的故事演员表| 央视7套| 白培中| 姬他演过的电视剧和电影| 爱情手册电影| 乱世佳人电视剧免费观看完整版| shenin| 广西地图全图可放大| 结婚四年未见面,军官老公回来了| 冲出堕落城完整高清版| 爱我中华广场舞| 电影痴汉电车| 巨齿鲨2:深渊 电影| 美女写真视频网站| 任港秀| 安东诺夫机场电影叫什么名字| 32步简单舞步完整版| 袁鸿| 美女搞黄免费|