日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 口譯筆譯 > 學(xué)習(xí)素材 > 正文

環(huán)球時報刊登文章:是誰誤譯了"韜光養(yǎng)晦"

編輯:melody ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

中美關(guān)系對兩國和對世界如此重要,其健康發(fā)展經(jīng)不起任何一方出現(xiàn)嚴重誤判,而互相準確無誤地表達自己的政策是防止誤判的一個重要前提。中美學(xué)者和翻譯家圍繞如何理解和翻譯中國外交政策中“韜光養(yǎng)晦”的討論,就是一個重要例子。

其實,“韜光養(yǎng)晦”這四個字歷史上在哪個朝代,哪一本書中首先出現(xiàn),古人是否將其作為一種博弈謀略并不是今天的問題關(guān)鍵所在,現(xiàn)實問題的核心是以當(dāng)年鄧小平引用這四個字的時代為背景,我們到底應(yīng)該怎樣理解其含義,又如何準確地把中國人的這種品質(zhì)翻譯成外文。

有兩個問題值得注意。一個是中國的文化是發(fā)展的,同一個詞匯或成語使用的語境是變化的,對這個成語的理解也必須跟上這種發(fā)展和變化,這方面例子很多。不論歷史上不同朝代的學(xué)者是怎么理解“韜光養(yǎng)晦”的,在上個世紀90年代初期,中國人講“韜光養(yǎng)晦”,其真實含意就是不當(dāng)頭,不扛旗,不稱霸,低調(diào)行事。

另一個需要注意的問題是要按照“信達雅”的翻譯傳統(tǒng),根據(jù)歷史成語和典故所使用的現(xiàn)實語境,準確表達其現(xiàn)代含意。就像“不折騰”這句話在講述基本國策、指具體一個單位、一個家庭或者個人行為時,因為語境不同而必須翻譯成不同的英文一樣,當(dāng)今時代的“韜光養(yǎng)晦”翻譯成英文就是to keep a low profile, 甚至更進一步可以考慮翻譯成to be self-effacing,而無論如何絕不能翻譯成to hide one’s ability and pretend to be weak或者hide one’s capabilities and bide one’s time。道理顯而易見,在經(jīng)濟全球化和高度信息化時代,中國哪些方面強,哪些方面弱,世人皆知,哪里需要隱藏(hide)什么,又哪里有什么東西能夠假裝(pretend)的!

面臨國內(nèi)外多方面的挑戰(zhàn)和復(fù)雜的國際形勢,我們特別需要對外準確表達清楚自己的真實意圖,完全透明地闡述到位我們的基本觀點,不給別人做出戰(zhàn)略誤判的把柄。我們必須要還現(xiàn)代“韜光養(yǎng)晦”之準確含意,解除因為誤解和誤譯給我國造成的“陰謀論”的指責(zé),徹底放下歷史上一句成語造成的現(xiàn)代國際包袱。

此外,多年以來,在正式闡述我國外交政策時,我國的外交部門和對外傳播權(quán)威機構(gòu)一直把“韜光養(yǎng)晦”翻譯成to keep a low profile,從來沒有使用過任何帶有“hide”或者“pretend”這兩個字的譯法,任何其他引發(fā)誤解的譯法要么是以訛傳訛,要么是學(xué)者們的文字訓(xùn)練不足。

?
發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 玖色| 黄老太| 魔界王子免费动漫观看| 王艺婵| 罗丽星克莱尔电影妄想症| 浙江卫视节目在线观看直播| 一闪一闪亮晶晶钢琴谱简谱| 媚狐传| 秦天柱| kaylani lei| 午间剧场| 肥皂泡节选阅读理解答案三年级| 诱惑的艺术| 做菜的视频家常菜大全| 色戒在线观看完整版免费| 鬼娃娃花子| 杯弓蛇影读后感| 视频三级| 《最后的凶手》免费观看| 王熙| 山上的小屋 残雪原文| 寡妇4做爰电影| 尹馨演过的三部电影| 延边卫视节目表今天| 豆包简历个人资料| 迪迦奥特曼头像| 年会不能停豆瓣评分| 暖男电视剧30集全集免费 | 欧美变态挠痒痒视频∨k| 可爱的萝拉| 12123交强险查询入口| 大佬和我的365天| 奇妙的植物世界阅读短文答案| 视频污污| 扩内需| 美丽的坏女人中文字幕| 酷刑| 电影喜剧明星演员表| 爱欲1990未删减版播放| 迈克尔·j·福克斯| 妈妈的朋友朴银狐|