日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 口譯筆譯 > 學習素材 > 正文

CATTI口譯高頻詞匯:環境保護(英譯漢)

來源:普特 編輯:lily ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

詞匯篇:

a greener future 綠色未來

as much an opportunity as it is a threat 既是挑戰,也是機遇

biomass 生物質

call for a breakthrough 呼吁突破性進展

carbon credits 碳信用額

carbon neutrality 碳中和

carbon intensity碳排放強度

chairmanship of the G8 G8輪職主席國

clean technologies and resource mobilization 清潔技術和資源調集

climate agreement 氣候協議

climate-friendly measures 環境友好型措施

Climate Group 氣候集團

coal mine methane 煤礦瓦斯

combined cycle conversion 聯合循環轉化法

address the challenge head-on 迎頭應對挑戰

address the defining challenge of our age 應對我們時代的決定性挑戰

agitation for change 激勵變化

agreements on ozone depletion 臭氧層損耗的協議

句子篇:

Give our earth a chance.
給我們的地球一線生機。

This shift is in its infancy and needs urgent nurturing.
這種轉變剛剛起步,急需扶持。

Our goal must be nothing short of a real breakthrough.
我們的目標是必須取得真正突破性進展。

The undeniable fact is that climate change is a global problem that requires a global solution.
不容否認的事實是氣候變化是一個全球問題,需要在全球范圍內加以解決。

To be sure, industrialization in the North contributed enormously to increased greenhouse gas concentrations. Developed countries must take significant steps immediately.
毫無疑問,北半球的工業化對溫室氣體量的增多負有很大責任。發達國家應該立即采取措施。

Developing countries are responsible for a disproportionate share of deforestation and other land-use practices that have raised carbon concentrations.
發展中國家還要對過度砍伐森林和其他引起碳濃度增加的土地使用行為負有責任。

The developing countries have the least capacity to adapt to climate change.
發展中國家適應氣候變化的能力最弱。

The negotiating histories of both the Framework Convention and Kyoto Protocol demonstrate general agreement on the need to mitigate climate change while allowing for continued economic growth.
《框架公約》和《京都議定書》的談判歷程表明了這樣一種廣泛的共識,即我們需要在實現經濟持續增長的同時減緩氣候變化。

Developing countries are finding in the Kyoto Protocol avenues to pursue their development and environmental goals simultaneously.
發展中國家正在《京都議定書》中找到同時獲得發展和實現環境目標的途徑。

There is a growing recognition of the potential of the “Clean Development Mechanism” to direct advanced technology and major capital flows to the developing world.
人們正日益認識到“清潔發展機制”在引入先進技術與大規模資金流向發展中國家的過程中所具有的潛力。

Sustainable development is a must. We need to combine the environmental dimension with social activity and economic development. Without sustainable development we cannot solve the problems.
可持續發展勢在必行。 我們必須將環境的各個方面與社會活動和經濟發展結合起來。若不能實現可持續發展,便不能解決我們面對的各種問題。

重點單詞   查看全部解釋    
conversion [kən'və:ʃən]

想一想再看

n. 轉變,改變信仰,換位

聯想記憶
capacity [kə'pæsiti]

想一想再看

n. 能力,容量,容積; 資格,職位
adj.

聯想記憶
framework ['freimwə:k]

想一想再看

n. 結構,框架,參照標準,體系

 
convention [kən'venʃən]

想一想再看

n. 大會,協定,慣例,公約

聯想記憶
simultaneously [saiməl'teiniəsli]

想一想再看

adv. 同時地(聯立地)

 
enormously

想一想再看

adv. 巨大地,龐大地;非常地,在極大程度上

 
shift [ʃift]

想一想再看

n. 交換,變化,移動,接班者
v. 更替,移

 
threat [θret]

想一想再看

n. 威脅,兇兆
vt. 威脅, 恐嚇

 
neutrality [nju:'træliti]

想一想再看

n. 中立

 
social ['səuʃəl]

想一想再看

adj. 社會的,社交的
n. 社交聚會

 
?

關鍵字: 筆譯 口譯

發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 小矮人的一级毛片| 韩国三级播放| 红灯区| 男骑女| 郑志昊| 超薄轻舞玉女女裤广场舞 | 秋霞影视| 荡寇电视剧演员表| 我的神我要敬拜你歌谱| 小丑回魂1| 混的头像| 老江湖| 青春之放纵作文免费阅读| 河东舞曲的士高| 心经般若波罗蜜多心经全文| 璐·德·拉格| 荒岛大逃亡电影在线观看| bbb.| 家庭伦理视频| 上海东方卫视节目表| 念亲恩简谱| 红岩电影| 滝沢乃南| 初三化学试卷| 金太狼的幸福生活电影演员表介绍| 斯科| 侦探们的镇魂歌国语版在线观看| 单敬尧| coralie| 陈慕义| 街头霸王 1994 尚格·云顿| 和平精英pc端| 无耻之徒阿曼达| 《致青春》电影| 日出即景作文| 央视7套| 可爱的萝拉| 绝伦海女| 大奉打更人电视剧在线播放视频| 赵艳红| 男人上路|