日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 口譯筆譯 > 學習素材 > 正文

奧巴馬就美國信用評級問題發表的講話

來源:口譯網 編輯:beck ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

We should also help companies that want to repair our roads and bridges and airports, so that thousands of construction workers who’ve been without a job for the last few years can get a paycheck again. That will also help to spur economic growth.
我們也應該幫助希望參加修復道路、橋梁和機場的公司,使過去幾年成千上萬失業的建筑工人可以再次拿到工資支票。這也有助于刺激經濟增長。

These aren’t Democratic proposals. These aren’t big government proposals. These are all ideas that traditionally Republicans have agreed to, have agreed to countless times in the past. There’s no reason we shouldn’t act on them now. None.
這些不是民主黨的建議。這些不是大政府的建議。這些都是共和黨人傳統上表示同意的想法,過去曾無數次表示同意?,F在,我們沒有任何理由不采取這些行動。絕對沒有任何理由。

I know we’re going through a tough time right now. We’ve been going through a tough time for the last two and a half years. And I know a lot of people are worried about the future. But here’s what I also know: There will always be economic factors that we can’t control — earthquakes, spikes in oil prices, slowdowns in other parts of the world. But how we respond to those tests — that’s entirely up to us.
我知道我們目前正在經歷艱難的時期。過去兩年半,我們面臨艱難的時日。我知道很多人都擔心未來。我也知道,總會出現我們無法控制的經濟因素——地震、油價上漲、世界其他地區的增長放緩等。但是,我們如何經受這些考驗——完全取決于我們自己。

Markets will rise and fall, but this is the United States of America. No matter what some agency may say, we’ve always been and always will be a AAA country. For all of the challenges we face, we continue to have the best universities, some of the most productive workers, the most innovative companies, the most adventurous entrepreneurs on Earth. What sets us apart is that we’ve always not just had the capacity, but also the will to act — the determination to shape our future; the willingness in our democracy to work out our differences in a sensible way and to move forward, not just for this generation but for the next generation.
市場有起有伏,但這里是美利堅合眾國。不管某些機構會怎末說,我們歷來是,并將始終是AAA國家。盡管我們面臨諸多挑戰,我們仍繼續有最好的大學、一些生產力最強的工人、最具有創新能力的公司、全球最有膽識的企業家。我們與眾不同的是,我們不僅始終有這份能力,也有采取行動的意愿——決定我們未來的意志;我們的民主制度要求以理性的方式消弭我們的分歧并取得進展,不僅為我們這一代,而且也為了下一代。

And we’re going to need to summon that spirit today. The American people have been through so much over the last few years, dealing with the worst recession, the biggest financial crisis since the 1930s, and they’ve done it with grace. And they’re working so hard to raise their families, and all they ask is that we work just as hard, here in this town, to make their lives a little easier. That’s not too much to ask. And ultimately, the reason I am so hopeful about our future — the reason I have faith in these United States of America — is because of the American people. It’s because of their perseverance, and their courage, and their willingness to shoulder the burdens we face — together, as one nation.
我們今天需要發揚這種精神。過去幾年來,美國人民經歷了如此多的艱辛,需要應對最嚴重的蕭條,經歷了自上世紀30年代以來最大的金融危機,他們有尊嚴地面對這一切。為了贍養家庭,他們如此辛勤地工作。他們惟一的要求是,我們也應該在這座城市同樣盡心盡力,使他們的日子好過一些。這個要求并不過分。歸根結底,我對我國的未來如此充滿希望—我對美利堅合眾國充滿信心,原因就
在于美國人民,是因為他們堅韌不拔,他們勇敢堅定,他們希望全國萬眾一心,共同肩負我們的重擔。

內容來自:可可英語 http://www.ccdyzl.cn/kouyi/148407.shtml

重點單詞   查看全部解釋    
construction [kən'strʌkʃən]

想一想再看

n. 建設,建造,結構,構造,建筑物

聯想記憶
fiscal ['fiskəl]

想一想再看

adj. 財政的,國庫的

聯想記憶
hamper ['hæmpə]

想一想再看

n. 大籃子
vt. 阻止,妨礙

聯想記憶
summon ['sʌmən]

想一想再看

vt. 召喚,召集,振奮

聯想記憶
immediate [i'mi:djət]

想一想再看

adj. 立即的,即刻的,直接的,最接近的

聯想記憶
extend [iks'tend]

想一想再看

v. 擴充,延伸,伸展,擴展

聯想記憶
reform [ri'fɔ:m]

想一想再看

v. 改革,改造,革新
n. 改革,改良

聯想記憶
additional [ə'diʃənl]

想一想再看

adj. 附加的,另外的

 
commission [kə'miʃən]

想一想再看

n. 委員會,委托,委任,傭金,犯罪
vt.

聯想記憶
reflect [ri'flekt]

想一想再看

v. 反映,反射,歸咎

聯想記憶
?

文章關鍵字:

發布評論我來說2句

    本節目其它精彩文章:
    查看更多>>
    • 翻譯必備詞匯分類:船舶專業常用詞匯(2)

      boat fall 吊艇索boat guy 穩艇索bobstay 首斜尾拉索body plan 橫剖面圖bolt 螺栓,上螺栓固定Bonjean curve 邦戎曲線boom 吊桿boss 螺旋槳軸榖bottom side girder 旁底桁bottom side tank 底邊艙bottom transverse

      2011-08-09 編輯:beck 標簽:

    • 翻譯必備詞匯分類:船舶專業常用詞匯(3)

      connecting tank 連接水柜constant-pitch propeller 定螺距螺旋槳constraint condition 約束條件container 集裝箱containerized 集裝箱化contract design 合同設計contra-rotating propellers 對轉槳controllable-p

      2011-08-11 編輯:beck 標簽:

    • 翻譯必備詞匯分類:船舶專業常用詞匯(4)

      gangway 舷梯gantt chart 甘特圖gasketed openings 裝以密封墊的開口general arrangement 總布置general cargo ship 雜貨船generatrix 母線geometrically similar form 外形相似船型girder 桁梁,桁架girder of fou

      2011-08-15 編輯:beck 標簽:

    • 胡錦濤深圳第26屆大運會開幕式歡迎宴會致辭

      尊敬的基里安主席,尊敬的各位國家元首、政府首腦,尊敬的各位國際大體聯執委會委員,尊敬的各位來賓,女士們,先生們,朋友們:Your Excellency George E. Killian, President of the International University Sp

      2011-08-15 編輯:beck 標簽:

    • 美國駐華大使駱家輝在官邸媒體見面會的講話

      Remarks by Ambassador Locke at Residence Press GatheringBeijing, ChinaAugust 14, 2011美國駐中華人民共和國大使駱家輝在大使官邸媒體見面會的講話2011年8月14日中國,北京Welcome to the U.S. Ambassador’s r

      2011-08-15 編輯:sunny 標簽:

    • << 返回口譯筆譯首頁

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 我被最想被拥抱的人威胁了| 秀人网门户首页| 日日拍夜夜拍| 珍珠传奇 电视剧| 伸舌头接吻脱裤子| 泰迪熊3| 布里奇顿第四季| 黄明昊身高| 怂包| 越活越来劲 电视剧| 罗中立的《父亲》详案| 孙颖莎结婚视频| 单位同意报考证明| 脸庞村庄| 巴霍巴利王2国语版免费中文版| 幸福年简谱| 安渡| 俺去也电影网| 碟仙诡谭| 洛城僵尸| 面部八大皱纹图| 第九课| 冲出堕落城完整高清版| 苏捷斯卡战役 电影| 俩组词拼音| 贝蒂的启蒙| 我的学生妈妈| 优秀范文| 百分百感觉| 何时何地因何种原因受过何种奖励或处分| 童女之舞| 人蛇大战 电影| 昵称大全2024最新版| 妻子的电视剧| 基尼斯和吉尼斯有什么区别| 色女孩影院| 人民日报评墨茶| 山上的小屋免费阅读小说全文| 色戒》| 搜狐手机首页| 黑帆第三季电视剧完整免费观看高清 |