Meanwhile, China's socialist system and independent foreign policy of peace have determined the country's national defense policy and military strategy to be one of active defense. China doe not seek hegemony and power politics, neither does it expand its military influence overseas. China's strategic frontier will not go beyond its natural borders. Likewise, China's military force will not develop in excess of its need to defend the country. China's repeated disarmament has fully demonstrated to the world the peaceful orientation and defensive nature of China's military strategy, as well as China's rational strategic military thinking and updated concept of security under the theme of our times, that is, peace and development.
中國的裁軍決策是由中國主動作出的,不是屈服于任何人的壓力而被迫作出的;是自覺的,不是盲目的;是以對中國的發展、亞太地區安全以及世界持久和平高度負責的精神而采取的建設性舉措。中國的裁軍行動是單方面的,沒有設置任何前提,不與他國相聯系,不把裁軍作為迫使他國同時裁軍的籌碼或先決條件。中國的裁軍不是象征性的,而是實質性的,是大幅度的。中國以自己多裁軍實際行動表達了中國不參加軍備競賽、努力締造和平的誠意。
China's disarmament decision is made out of its own will, rather than under any external pressure. It is a conscious act, rather than a blind move; it is a constructive act taken out of a high sense of responsibility for China's own development, the security of Asian-Pacific region and the sustainable world peace. China's disarmament act is unilateral, carrying no prerequisite, having nothing to do with any other country. China has no intention whatsoever to use disarmament as a means or prerequisite to force other countries to reduce their military troops with China. China's disarmament is not symbolic, but actual and substantial. China has shown to the world with its initiative in disarmament, its non-engagement in arms race and its sincerity in building a peaceful world.