日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 口譯筆譯 > 翻譯學習課程 > 綜合資源 > 正文

(視頻+雙語文本)美國國務卿克林頓2010年三八婦女節講話

來源:口譯網 編輯:sunny ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

March 8th is International Women’s Day—a day to reflect on the progress the world has made in advancing women’s rights, and to recognize what work remains to be done.

三月八日是國際婦女節。在這個日子,我們回顧全世界在促進婦女權利方面取得的進展,并確定有待完成的工作。

This year marks an anniversary very close to my heart. Fifteen years ago, along with women and men from around the world I attended the United Nations Fourth World Conference on Women in Beijing. The message from that conference rang loudly and clearly, and still echoes across cultures and continents: Human rights are women’s rights, and women’s rights are human rights.

今年的三八國際婦女節是一個是我倍感親切的周年紀念日。15年前,我與來自全世界的男女代表一起出席了在北京召開的聯合國第四屆世界婦女大會。那次會議發出了一個明確無誤的最強音,至今仍在各種文化中和各大洲發出回響:人權即是婦女的權利,婦女的權利即是人權。

One hundred and eighty-nine countries represented at Beijing adopted a Platform for Action that pledged to increase women’s access to education, healthcare, jobs, and credit, and to protect their right to live free from violence. We have made great progress, but there is a long way to go. Women are still the majority of the world’s poor, unhealthy, underfed, and uneducated. They rarely cause violent conflicts but too often bear their consequences. Women are absent from negotiations about peace and security to end those conflicts. Their voices simply are not being heard.

在北京出席會議的189個國家的代表通過了一項《行動綱領》,保證要增加婦女獲得教育、醫療、就業和信貸的機會,并保護她們在生活中免遭暴力的權利。我們已經取得巨大的進展,但仍然有很長的路要走。在世界上的貧窮、患病、挨餓和未受過教育人群中,婦女仍然占大多數。她們中很少有人引起暴力沖突,但卻經常承擔暴力沖突帶來的各種后果。在為結束這些沖突而舉行的有關和平與安全問題的各種協商中,沒有婦女參加。沒有人聽取她們的意見。

Today, the United States is making women a cornerstone of foreign policy because we think it’s the right thing to do, but we also believe it’s the smart thing to do as well. Investing in the potential of the world’s women and girls is one of the surest ways to achieve global economic progress, political stability, and greater prosperity for women — and men — the world over.

今天,美國正在把婦女工作作為外交政策的基石,因為我們認為這是正確之舉,但我們同時也認為這是智慧之舉。通過投資發揮世界女性的潛力是實現全球經濟發展、政治穩定和全世界婦女及男性帶來更大繁榮的最有保障的方式之一。

So on this International Women’s Day, let us rededicate ourselves to advancing and protecting the rights of women and girls, and to join together to ensure that no one is left behind in the 21st century.

因此,值此國際婦女節之際,讓我們繼續獻身于促進與保護婦女和女童的權利,團結一致,以確保在21世紀沒有任何人掉隊。

重點單詞   查看全部解釋    
protect [prə'tekt]

想一想再看

vt. 保護,投保

聯想記憶
stability [stə'biliti]

想一想再看

n. 穩定性,居于修道院

聯想記憶
violent ['vaiələnt]

想一想再看

adj. 暴力的,猛烈的,極端的

 
security [si'kju:riti]

想一想再看

n. 安全,防護措施,保證,抵押,債券,證券

 
violence ['vaiələns]

想一想再看

n. 暴力,猛烈,強暴,暴行

 
majority [mə'dʒɔriti]

想一想再看

n. 多數,大多數,多數黨,多數派
n.

 
potential [pə'tenʃəl]

想一想再看

adj. 可能的,潛在的
n. 潛力,潛能

 
reflect [ri'flekt]

想一想再看

v. 反映,反射,歸咎

聯想記憶
achieve [ə'tʃi:v]

想一想再看

v. 完成,達到,實現

 
unhealthy [ʌn'helθi]

想一想再看

adj. 不健康的,不衛生的,病態的,危險的

 
?

關鍵字:

發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 当代大学德语2答案| 亚里沙| 国家励志奖学金个人主要事迹1500字 | 456电影在线| 抖音官网| 大坏蛋| 打手板心视频80下| 刀客家族的女人演员表| 吃大米饭是增肥还是减肥| 枕边有张脸2| 好妻子全集免费完整版电视剧在线观看| 狗年电影| 欧美日韩欧美日韩在线观看视频| 100条谐音歇后语| 十万个冷笑话第二季| 三年电影免费完整版| 电影喜宝| 三上数学思维导图简单又漂亮| 蜘蛛侠5| 锦绣南歌免费看| 牧笛| 野性狂欢大派对| 电影《一秒钟》完整版| 正义回廊 电影| 七年级下册英语第二单元作文| 石隽| 不得不爱吉他谱| 郑中基的电影全部作品| 姬诚| 小马宝莉之小马国女孩| 黄色网址视频免费| 石璐| 大众故事1974意大利| 夏日福星 电影| 抖音app安装| 重温经典频道在线直播| 零下100度| 蝴蝶视频在线观看| fate动漫| 黄子华最新电影| 罗丽·星克莱尔|