全文翻譯:
當(dāng)一個(gè)蘇格蘭研究小組透露三個(gè)月前他們克隆了一只成年綿羊時(shí),世界為之震驚,克林頓總統(tǒng)迅速做出反應(yīng)。他宣稱反對(duì)利用這種非同尋常的畜牧業(yè)技術(shù)去克隆人,并下令禁止使用聯(lián)邦資金做這樣的實(shí)驗(yàn)——盡管還沒(méi)有人提議要那樣做——并責(zé)成成立一個(gè)由普林斯頓大學(xué)校長(zhǎng)哈羅德•夏皮羅為首的獨(dú)立專家小組,在90天內(nèi)拿出有關(guān)克隆人的國(guó)家政策的建議,向白宮匯報(bào)。這個(gè)名為“全國(guó)生物倫理道德顧問(wèn)委員會(huì)”(NBAC)的小組一直在非常積極地工作,集思廣益,并訴諸筆端;在5月17日的一次會(huì)議上,委員們就接近定稿的意見(jiàn)書(shū)取得了一致意見(jiàn)。
NBAC將要求克林頓總統(tǒng)禁止使用聯(lián)邦資金克隆人的90天禁令無(wú)限期地延長(zhǎng),并且還可能要求將之立法。但是,NBAC成員們正計(jì)劃在建議的措辭上更為嚴(yán)謹(jǐn),以避免給克隆人體DNA或細(xì)胞等研究帶來(lái)更多地限制——(這屬于)分子生物研究中的常規(guī)課題。然而,該小組尚未在一個(gè)關(guān)鍵問(wèn)題上達(dá)成一致,即是否建議立法機(jī)關(guān)把將私人資金用于克隆人的行為視為犯罪。
在5月17日會(huì)議上討論的建議序言草案中,夏皮羅表示,專家組已取得廣泛的共識(shí),認(rèn)為“試圖利用成人細(xì)胞核去克隆嬰兒將是違背道德倫理的”。夏皮羅解釋說(shuō)在與會(huì)期間,道德上的懷疑主要源于對(duì)嬰兒健康帶來(lái)危害的擔(dān)憂。隨后,該小組非正式地接受了幾條一般的結(jié)論,盡管有些細(xì)節(jié)尚無(wú)定論。
NBAC計(jì)劃呼吁繼續(xù)禁止使用聯(lián)邦政府基金利用人體細(xì)胞核去克隆嬰孩的任何企圖。因?yàn)楝F(xiàn)行的聯(lián)邦法律已經(jīng)禁止使用聯(lián)邦基金克隆研究用的胚胎(人類子代出生前的最早階段)或有意識(shí)地危及胚胎的生命,NBAC在胚胎研究這一問(wèn)題上保持沉默。
NBAC的成員明確表示,他們呼吁由私人提供資金的研究人員和機(jī)構(gòu)不要試圖通過(guò)人體細(xì)胞核轉(zhuǎn)移去克隆人。但他們?cè)谑欠襁M(jìn)一步要求聯(lián)邦立法強(qiáng)令徹底禁止克隆人這一問(wèn)題上存在分歧。夏皮羅和大多數(shù)委員贊成將此立法,但在電話采訪中,他透露這一議題仍“懸而未決”。
n. (水、氣、電)流,趨勢(shì)
adj. 流通的