Wedding
婚禮
1. Do Chinese people often hold parties?
1. 中國人經常辦聚會嗎?
No,I don't think so. We often have meals together but we seldom hold parties.
不,我認為不是。我們經常一起吃飯但我們很少辦聚會。
2. On what occasions do Chinese people have parties?
2. 中國人在什么時候辦聚會?
Well, I think most of the time,Chinese people will hold parties to celebrate birthdays or welcome friends from a far-away place. We also hold farewell and graduation parties.
呃,我想大部分時候,中國人會在慶祝生日或歡迎遠道而來的朋友的時候舉辦聚會。我們也在告別或畢業的時候辦聚會。
3. What do you wear to a party?
3. 你穿什么參加聚會?
Well,it depends. If it's a formal party, I'll wear dress. Otherwise,I'll wear casual clothes.
這要看情況,如果是正式的聚會,我會穿套裝。除此以外,我會穿休閑服。
4. How long will a party last?
4. 一場聚會多長時間?
Generally speaking,a party will last for two or three hours,but sometimes, a party can last till the second morning?
—般而言,一場聚會持續兩或三個小時,但有的時候,一個聚會會持續到第二天早上。
5. What are the wedding ceremonies like in China now?
5. 現在中國的結婚儀式怎么樣?
Many wedding ceremonies in China are similar except the ones in the ethnic groups. The common procedure is like this: The newly wed couple usually has to tell the guests how they fell in love and got married. Afterwards,they will exchange rings、and gifts. Some funny games will be played in the ceremony to add a festive atmosphere for the wedding. Finally, all people will have a banquet in a hall. Most of the weddings in China follow the above procedure.
除了少數民族,多數中國的結婚儀式都大同小異。婚禮的一般程序是這樣的:新婚夫婦通常要告訴客人他們是怎么相愛和步入婚姻殿堂的;然后,他們互換戒指和禮物;在儀式上還會進行一些有趣的游戲為婚禮增添喜慶氣氛;最后,在禮堂里宴請所有來賓。中國大多數的結婚典禮都是按著以上步驟進行的。